Glossary entry

English term or phrase:

pop-top of the blender lid

Spanish translation:

tapa abre fácil de la licuadora

Added to glossary by Enrique Huber (X)
Oct 9, 2008 22:23
15 yrs ago
6 viewers *
English term

pop-top of the blender lid

English to Spanish Other Furniture / Household Appliances
Assemble the Juicer and make sure your ingredients are within arm's reach and sized to fit into the pop-top of the blender lid.
Change log

Oct 9, 2008 22:40: Sandra Cifuentes Dowling changed "Field (specific)" from "General / Conversation / Greetings / Letters" to "Furniture / Household Appliances"

Oct 11, 2008 17:17: Enrique Huber (X) Created KOG entry

Proposed translations

+2
17 mins
Selected

tapa abre fácil de la licuadora

direct translation
Peer comment(s):

agree Mila Lozano : Bueno, la verdad es que dejando anglicismos aparte, es la mejor traducción:)
27 mins
Danke viel mal
agree Tomás Cano Binder, BA, CT : Clarísimo.
5 hrs
Muchas gracias desde Cancún, México
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Gracias, Enrique!"
22 mins

Assemble the Juicer and make sure your ingredients are within arm's reach and sized to fit into the

"pop-top of the blender lid" es la porción de la tapa de la licuadora que se puede abrir mientras que el extractor sigue trabajando. Esto es, sin que el líquido en el interior fugue. Mi traducción sería: "Ensamble el extractor de jugo y asegurarse que los ingredientes esten a auna distancia alcanzable, cortados a un tamaño para que pasen por la boca de la tapa del extractor.
Note from asker:
Hola MrGuoRon! Me parece que tenés que poner la explicación en español en la respuesta y no como "Explanation".
Gracias, MrGuoRon!!
Gracias, MrGuoRon!
Gracias, MrGuoRon!
Something went wrong...
+1
38 mins

tapa pop-top de la licuadora

Pop-top se refiere a un tipo de tapa específico. En los links que te envío está explicado perfectamente. En castellano se usa directamente el término inglés.

Las taps pop-top son fáciles de abrir, pero no todas las tapas abrefáciles son pop-top.

Espero haberte ayudado!

Saludos!

--------------------------------------------------
Note added at 41 minutos (2008-10-09 23:04:18 GMT)
--------------------------------------------------

corrijo el error ortográfico: las "tapas" pop-top son fáciles de abrir...
Example sentence:

Tapa pop-top perfeccionada para envases de las del tipo que tienen una porción que se quita y se desgarra, caracterizada por cuanto comprende una pared plegada continua situada en la periferia de dicha parte o porción que se quita y se desgarra

Bote de aluminio con la tapa pop-top

Note from asker:
Gracias, Mila! Yo también hubiera puesto "pop-top", pero a veces me critican cuando pongo una palabra que no está en el Diccionario de la Real Academia-y son muchas. Gracias!
Peer comment(s):

agree Jennie Knapp
11 hrs
Gracias, Jennie
Something went wrong...
59 mins

tapa "pop-top" de la procesadora

my suggestion
Note from asker:
Gracias, Monica!! Como le dije a Mila, me gustaba "pop-top", pero "no me dejan usarla":)
Something went wrong...
21 hrs

tapa de apertura de salto

Estimo que debe ser como el sistema de apertura en el baúl de un auto. ¡Suerte!
Note from asker:
Gracias, nahuelhuapi!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search