Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
pop-top of the blender lid
Spanish translation:
tapa abre fácil de la licuadora
English term
pop-top of the blender lid
Oct 9, 2008 22:40: Sandra Cifuentes Dowling changed "Field (specific)" from "General / Conversation / Greetings / Letters" to "Furniture / Household Appliances"
Oct 11, 2008 17:17: Enrique Huber (X) Created KOG entry
Proposed translations
tapa abre fácil de la licuadora
Assemble the Juicer and make sure your ingredients are within arm's reach and sized to fit into the
Hola MrGuoRon! Me parece que tenés que poner la explicación en español en la respuesta y no como "Explanation". |
Gracias, MrGuoRon!! |
Gracias, MrGuoRon! |
Gracias, MrGuoRon! |
tapa pop-top de la licuadora
Las taps pop-top son fáciles de abrir, pero no todas las tapas abrefáciles son pop-top.
Espero haberte ayudado!
Saludos!
--------------------------------------------------
Note added at 41 minutos (2008-10-09 23:04:18 GMT)
--------------------------------------------------
corrijo el error ortográfico: las "tapas" pop-top son fáciles de abrir...
Tapa pop-top perfeccionada para envases de las del tipo que tienen una porción que se quita y se desgarra, caracterizada por cuanto comprende una pared plegada continua situada en la periferia de dicha parte o porción que se quita y se desgarra
Bote de aluminio con la tapa pop-top
Gracias, Mila! Yo también hubiera puesto "pop-top", pero a veces me critican cuando pongo una palabra que no está en el Diccionario de la Real Academia-y son muchas. Gracias! |
tapa "pop-top" de la procesadora
Gracias, Monica!! Como le dije a Mila, me gustaba "pop-top", pero "no me dejan usarla":) |
tapa de apertura de salto
Gracias, nahuelhuapi! |
Something went wrong...