Glossary entry

English term or phrase:

orderer

Spanish translation:

cliente

Added to glossary by Darío Zozaya
Dec 4, 2006 17:26
17 yrs ago
English term

orderer

English to Spanish Other General / Conversation / Greetings / Letters
El texto se refiere a una aplicación GPS

Once the contract has been completed, the worker can confirm its completion, for example, with an SMS message.
This way, the orderer gets up-to-date progress reports.
The orderer of the contract no longer needs to go to the site to instruct the workers.

Proposed translations

+4
3 mins
Selected

cliente

En este contexto, no veo un término más apropiado.
Es el que ordena el trabajo, pero lo llamamos cliente, ¿no?
Peer comment(s):

agree Margarita Gonzalez
2 mins
Gracias, Marga
agree Manuel Martín-Iguacel
7 mins
Gracias, Manuel
agree DDM
1 hr
Gracias, Daniel
agree delat
9 hrs
Muchas gracias
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Muchas gracias a todos"
+1
4 mins

cliente

Según el contexto, se refieren al cliente que contrato el servicio.

Otra opción puede ser contratante, pero ese término es más legal y no lo usaría en un ejemplo que venda las ventajas del sistema GPS.

Saludos!
Peer comment(s):

agree Manuel Martín-Iguacel
6 mins
Gracias!
Something went wrong...
+2
8 mins

solicitante / peticionario / contratista / destinatario

Se puede traducir de diversas maneras, incluido ordenante, aunque este término quizás no sea lo más acertado en los contextos dados.

This way, the orderer gets up-to-date progress reports.

... el solicitante / destinatario recibe informes de trabajo actualizados

The orderer of the contract no longer needs to go to the site to instruct the workers.

El contratista / parte contrayente ya no necesita acudir ...

Peer comment(s):

agree Lydia De Jorge
2 mins
¡Gracias!
agree Margaret Schroeder
49 mins
¡Gracias!
Something went wrong...
2 hrs

el firmante (del contrato)

otra sugerencia.
Something went wrong...
20 hrs

usuario, cliente

Estoy de acuerdo con "cliente", pero en algunos casos, como en la última oración, también podría ir "usuario", no? Suerte!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search