Glossary entry

English term or phrase:

After the Event Insurance

Spanish translation:

seguro con cobertura limitada para gastos posteriores al siniestro/suceso/evento

Added to glossary by Claudia Luque Bedregal
Jul 23, 2008 14:12
15 yrs ago
17 viewers *
English term

After the Event Insurance

English to Spanish Law/Patents Insurance
We provide our clients with access to an insurer who will insure the client
against the risk of paying these adverse costs up to a limit or cap – this is
called After The Event Insurance (“ATE”);
Change log

Jul 30, 2008 14:39: Claudia Luque Bedregal changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/589016">Mariano M. Vitetta's</a> old entry - "After the Event Insurance"" to ""seguro con cobertura limitada para gastos posteriores al siniestro/suceso/evento""

Proposed translations

3 hrs
Selected

seguro con cobertura limitada para gastos posteriores al siniestro/suceso/evento

Te propongo esta traducción: "seguro con cobertura limitada para gastos posteriores al siniestro/suceso/evento" tomando como base la definición que proporcionas.
Es la primera vez que veo ese tipo de seguro y he estado investigando un poco en internet y no he encontrado hasta ahora un equivalente. Tal ve se trata de un seguro diseñado especialmente por esa compañía para sus clientes y por eso no hay un equivalente. Seguiré investigando un poco más, pero por el momento te propongo mi versión de traducción que espero te ayude.
Saludos!
Something went wrong...
1 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Gracias. Bien rumbeada tu opción, pero al final me decidí por poner una N. de T."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search