Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Accommodation facility
Spanish translation:
alojamiento
Added to glossary by
Helena Diaz del Real
Aug 7, 2011 17:31
12 yrs ago
4 viewers *
English term
Accommodation facility
English to Spanish
Tech/Engineering
Mechanics / Mech Engineering
Aparato para cortar y coagular tejidos y vasos
Hola compañeros,
La verdad es que no sé bien cómo traducir esta expresión.
El texto, muy técnico, habla de un aparato que se usa en quirófano para cortar y coagular vasos y tejidos, tanto de seres humanos, como animales.
Como contexto pongo lo siguiente: (No hay mucho)
Components of the [nombre del aparato] cart:
- Cart base with 4 dual castors
- Internal accommodation sockets
- Push-handle, large, half-round
- Accommodation facility for double pdal foot switch
Muchas gracias por adelantado.
Un saludo, Helena
La verdad es que no sé bien cómo traducir esta expresión.
El texto, muy técnico, habla de un aparato que se usa en quirófano para cortar y coagular vasos y tejidos, tanto de seres humanos, como animales.
Como contexto pongo lo siguiente: (No hay mucho)
Components of the [nombre del aparato] cart:
- Cart base with 4 dual castors
- Internal accommodation sockets
- Push-handle, large, half-round
- Accommodation facility for double pdal foot switch
Muchas gracias por adelantado.
Un saludo, Helena
Proposed translations
(Spanish)
4 +4 | alojamiento | cranesfreak |
Proposed translations
+4
11 mins
Selected
alojamiento
una opcion
HTH
Saludos :)
--------------------------------------------------
Note added at 12 days (2011-08-20 03:10:05 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Helena Diaz del Real, muchas gracias por tu feedback. Saludos :)
HTH
Saludos :)
--------------------------------------------------
Note added at 12 days (2011-08-20 03:10:05 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Helena Diaz del Real, muchas gracias por tu feedback. Saludos :)
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Muchas gracias, Cranesfreak. Parece obvio que tienes razón y así lo pondré. Te lo agradezco mucho. Un saludo, Helena"
Something went wrong...