Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
(give) KNOWLEDGEABLE (consent)
Spanish translation:
dar consentimiento informado
Added to glossary by
GrndmSMS
Jul 5, 2020 18:29
3 yrs ago
27 viewers *
English term
(give) KNOWLEDGEABLE (consent)
English to Spanish
Medical
Medical: Dentistry
Dental
INFORMED CONSENT FOR TREATMENT OF
TEMPOROMANDIBULAR JOINT DYSFUNCTION (TMD)
--SPLINT THERAPY
You have the right to be informed about your condition and the recommended treatment plan to be used so that you may make an informed decision as to whether or not to undergo the procedure. This disclosure of potential risks is not meant to alarm you, but is rather an effort to properly inform you so that you may give knowledgeable consent.
¿Sería un consentimiento informado, entendido? I have a total mental lagoon.
Saludos y gracias.
TEMPOROMANDIBULAR JOINT DYSFUNCTION (TMD)
--SPLINT THERAPY
You have the right to be informed about your condition and the recommended treatment plan to be used so that you may make an informed decision as to whether or not to undergo the procedure. This disclosure of potential risks is not meant to alarm you, but is rather an effort to properly inform you so that you may give knowledgeable consent.
¿Sería un consentimiento informado, entendido? I have a total mental lagoon.
Saludos y gracias.
Proposed translations
(Spanish)
4 +3 | dar consentimiento informado | Thilo Müller |
3 | Dando consentimiento con respecto a la educación | Ninoslav Matijevic |
Proposed translations
+3
16 mins
Selected
dar consentimiento informado
Yes, this is correct. The patient has to acknowledge that he/she has been informed of the risks, possible outcomes, and adverse events related to a treatment.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you ALL for clarifying my doubt. Sorry for delay in thanking you.. Have been really busy. Saludos y gracias"
2 hrs
Dando consentimiento con respecto a la educación
"Dando consentimiento con respecto a la educación". Aqui esta la palabra el conosimiento cientifico. Gracias y Saludos.
Something went wrong...