Oct 14, 2014 17:35
9 yrs ago
8 viewers *
English term

FVC responders

English to Spanish Medical Medical: Pharmaceuticals fichas técnicas
Hola a todos:
Estoy traduciendo una ficha técnica de un medicamento para la fibrosis pulmonar idiopática y me aparece "FVC responders" en el siguiente contexto:

In both NOMBRE trials, the proportion of FVC responders, defined as patients with an absolute decline in FVC % predicted no greater than 5% (a threshold indicative of the increasing risk of mortality in IPF), was significantly higher in the nintedanib group as compared to placebo.

¿Alguien sabe cómo traducir "FVC responders"? ¿pacientes que responden a la capacidad vital forzada? Eso es una traducción literal y no me suena bien.

Saludos y muchas gracias de antemano.

Nuria

Proposed translations

7 hrs
Selected

pacientes que respondieron en términos de capacidad vital forzada

Se refiere a una forma de definir al paciente que respondió al tratamiento: aquél en el que la capacidad vital forzada declinó en menos del 5%. Espero que te sirva. Saludos.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
3 hrs

pacientes con capacidad vital forzada (CVF)

Varios estudios, en los que los ***pacientes con capacidad vital forzada (CVF)*** < 50% estaban mejor, disputan esta creencia (Boitano 2001; Mathus-Vliegen 1994))...
http://www.update-software.com/BCP/BCPGetDocument.asp?Docume...

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2014-10-14 20:47:02 GMT)
--------------------------------------------------

En relación con las pacientes que presentan manifestaciones respiratorias, un estudio prospectivo que incluyo 59 casos, de ellos cinco con fibrosis pulmonar Stenn at el, 23 observaron tres ***pacientes con capacidad vital forzada (CVF)*** < 65 % asociado a partos prematuros sanos, un paciente con neumonía aspirativa y distress respiratorio del adulto (SDRA), indicando aborto terapéutico, que evoluciono a la muerte en tres meses por falla
respiratoria y multisistémica, un paciente con CVF < 55 %, y dos pacientes que se le indicó abortos electivos por consejo médico.
http://www.revreumatologia.sld.cu/index.php/reumatologia/rt/...
Something went wrong...

Reference comments

2 hrs
Reference:

Forced Vital Capacity (FVC) - Definition - COPD - About.com
copd.about.com › About Health › COPD › Glossary of Terms
May 27, 2014 - The definition of forced vital capacity, or FVC, refers to the amount of air which can be forcibly exhaled from the lungs after taking the deepest ...

En el glosario:
CVF = Capacidad Vital Forzado > FVC = Forced Vital Capacity
http://www.proz.com/kudoz/spanish_to_english/medical_general... ... › Medical (general)
Apr 9, 2002 - "Capacidad Vital Forzada (FVC - Forced Vital Capacity) es el volumen máximo de aire que se puede soplar a una velocidad máxima después ...

http://scielo.sld.cu/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1027...
Fallecieron 2 de ellos, pero solo uno a causa de la enfermedad. Al final del tratamiento con IFNγ (mes 6), el 75% de los pacientes fueron considerados*** respondedores*** (mejoría + estabilización), por intención de tratar, respuesta que se redujo a un 58.3%.posterior al seguimiento (mes 12). El tratamiento con IFNγ fue bien tolerado, ocurriendo reacciones típicas pseudogripales leves a moderadas. Los dos eventos serios inesperados (muertes) presentados no se asociaron al tratamiento.


Forced Vital Capacity (FVC) > capacidad vital forzada (CVF)
responders > respondedores


Yo sé que no suena bien.

HTH!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search