Glossary entry

English term or phrase:

gen up

Spanish translation:

interiorizarse

Added to glossary by mediamatrix (X)
Jun 1, 2009 21:49
15 yrs ago
English term

gen-up

English to Spanish Social Sciences Military / Defense
I inherited the battalion following that and went through the headquarters gen-up with Janus, and the military decision making process with the brigade combat team


Does it mean to give information?
No puedo encontrar una manera de darle sentido a la frase
Gracias
Change log

Jun 3, 2009 20:23: mediamatrix (X) Created KOG entry

Discussion

mediamatrix (X) Jun 2, 2009:
origin of 'gen' It refers to the 'gen' in intelliGENce - in the sense of strategic information. It is one of the many words in modern English that began as WWII military slang and was carried over to civilian life when peace broke out.

The RAF was a major source of such words: http://natureonline.com/37/56-ap4-glossary.html
Gen: information. Either good (see "pukka") or bad (see "duff").
Gen: a person on squadron who knew what he was doing, as in "a gen bod".
Richard Boulter Jun 2, 2009:
To 'bone-up' Okay, so this is more-generalized British slang than just military jargon. Now we're getting somewhere. Specifically for college students in the U.S., we say 'to bone-up' for an exam; to study texts and course material, and read background info to broaden knowledge. Perhaps this is more in the sense of the Query source text. In that case, I'd suggest something like 'recaudar datos / enterarme de los hechos tales como son'. Is this the idea??
mediamatrix (X) Jun 2, 2009:
Maybe UK slang... but not specifically military. I've known - and used - this expression as part of my UK English mother-tongue since I was at school ... over 40 years ago. I recall 'genning up' on Hamlet, for example, before English lit exams... It's not anything specifically military.
Richard Boulter Jun 2, 2009:
Military briefing It appears that this is English military slang, which my own experience in the U.S. Army does not include. Thus, in more-traditional military lingo, 'to brief / to be briefed' is what I gather, though I've never heard the 'gen-up' term before. Another proof that languages continue to evolve with new peoples' new experiences and preferences!! :)) I love this job!

Proposed translations

+4
6 mins
Selected

interiorarse

'gen-up on something' is to learn about it in detail, as in 'interiorarse de algo'

In the source text, 'gen-up' is used as a noun, referring to the process of becoming fully informed.

--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2009-06-01 21:56:14 GMT)
--------------------------------------------------

Asker asked: "Does it mean to *give* information?"
Answer: No, it means to *get* information.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2009-06-01 23:03:44 GMT)
--------------------------------------------------

oops - typo: interiorIZarse
Peer comment(s):

agree Christopher Lane
52 mins
agree Raúl Casanova : Longman LDOCE:gen up phrasal verb, to learn a lot of information about something for a particular purpose
3 hrs
agree Richard Boulter : Thus, in more-traditional military lingo, 'to brief / to be briefed' is what I gather, though I've never heard this 'gen-up' term before.
3 hrs
agree jacana54 (X) : Tuve que buscar el término en un diccionario, así que esto equivale más bien a un "muchas gracias" por todas las explicaciones!! //jaja, totalmente!
14 hrs
I guess you are now 'genned up on gen', eh? :)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "thanks"
+2
5 mins

al corriente

.
Peer comment(s):

agree Adán Cruz : Claro: me puse al corriente de
1 hr
Gracias, adamo!
agree Victoria Frazier
16 hrs
Thanks, Victoria!
Something went wrong...
4 hrs

sesion para planificacion y ordenes militares

Thus, in more-traditional military lingo, 'to brief / to be briefed / briefing' is what I gather, though I've never heard this 'gen-up' term before. This translates as my suggestion, though there may be more-succinct military terms for the soldiers' meeting in which this is done.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search