Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
...legal rules against the artist, are impossible.
Spanish translation:
no serán posibles acciones legales contra el artista
Added to glossary by
Margarita Ezquerra (Smart Translators, S.L.)
Jan 21, 2010 15:19
14 yrs ago
2 viewers *
English term
...legal rules against the artist, are impossible.
English to Spanish
Law/Patents
Music
¡Esta es la penúltima pregunta... creo! Me estoy volviendo loca... ¿Alguna sugerencia sobre lo que quieren decir? Millones de gracias.
Contexto:
A responsibility of the agency for demands, which come up from the agreement connection between the organizer and the artist, which exists because of legal rules against the artist, are impossible. The organizer is not entitled to assert such demands against the claim of the agency fee or against the fee of other artists, which are arranged by the agency, as far as the keep back rights are valid.
Contexto:
A responsibility of the agency for demands, which come up from the agreement connection between the organizer and the artist, which exists because of legal rules against the artist, are impossible. The organizer is not entitled to assert such demands against the claim of the agency fee or against the fee of other artists, which are arranged by the agency, as far as the keep back rights are valid.
Proposed translations
(Spanish)
4 +1 | no serán posibles acciones legales contra el artista | HANRATH |
5 | porque es imposible establecer regulaciones legales en contra del artista | Jacqueline Rosa-Kuhn |
Proposed translations
+1
2 mins
Selected
no serán posibles acciones legales contra el artista
¡Saludos!
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Muchas gracias a los dos"
2 days 6 hrs
porque es imposible establecer regulaciones legales en contra del artista
good luck!
Discussion