Glossary entry

English term or phrase:

® U.S. Registered Trademark

Spanish translation:

® Marca registrada en los Estados Unidos/EE.UU

Added to glossary by Ana Brassara
May 26, 2007 03:06
16 yrs ago
3 viewers *
English term

® U.S. Registered Trademark

English to Spanish Law/Patents Patents Air cleaner
¿Cómo se traduce ® U.S. Registered Trademark?

Sé que es Marca Registrada, pero tengo dudas con la parte de U.S.

Gracias.

Discussion

Henry Hinds May 27, 2007:
Ahué... digo, si existe en original, más vale ponerlo también en la tradu.
Ana Brassara (asker) May 27, 2007:
¿En este caso, se debe poner el simbolito ®? Es decir:

® Marca Registrada en EE.UU

Gracias.

Proposed translations

+2
7 hrs
English term (edited): â® u.s. registered trademark
Selected

posibilidades

Caso 1: “U.S.” *ES* la marca registrada: «U.S., marca registrada»;
Caso 2: “U.S.” es la abreviatura de “United States”: marca registrada *EN* los Estados Unidos/EE.UU.
Peer comment(s):

agree Tradjur : Creo que este caso es el 2º
57 mins
Yo también; gracias, Tradjur
agree Cecilia Della Croce : voto por en EEUU
4 hrs
¡Gracias, Cecilia!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Gracias, me pareció mejor "en" EE.UU."
+6
2 mins
English term (edited): â® u.s. registered trademark

Marca Registrada EE.UU.

Ya
Peer comment(s):

agree Marcelo Silveyra : Justo en el clavo.
14 mins
Gracias, Marcelo.
agree Silvia Brandon-Pérez
2 hrs
Gracias, Silvia.
agree Aïda Garcia Pons
3 hrs
Gracias, Aída.
agree patricia scott
5 hrs
Gracias, Patricia.
agree slothm : sin duda
9 hrs
Gracias, Slothm.
agree Vepalm
23 hrs
Gracias, Vepalm.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search