Glossary entry

English term or phrase:

commercial imaging vs. consumer photography

Swedish translation:

professionell- vs. amatörfotografering

Added to glossary by Cristian Iscrulescu
Apr 20, 2007 23:31
17 yrs ago
English term

commercial imaging vs. consumer photography

English to Swedish Tech/Engineering Photography/Imaging (& Graphic Arts) Photography
No context - the terms are apparently in oposition. Is it something like "komersiell fotografering" vs. "amatörfotografering"? Thank you.

Proposed translations

9 hrs
Selected

professionell- vs. amatörfotografering

alt. bilder till försäljning(sändamål) vs. för eget bruk.

...spontant såhär på en lördag
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you."
2 days 16 hrs

yrkesfotografering vs. hobbyfotografering

är väl vad som avses.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search