Glossary entry (derived from question below)
Jul 29, 2006 14:38
17 yrs ago
French term
autogaz
French to Dutch
Tech/Engineering
Chemistry; Chem Sci/Eng
Koelkast
Le réfrigérateur doit fonctionner excusivement avec du gaz liquéfié (propane); en aucun cas au gaz de ville, ou gaz naturel ou autogaz.
Hoe noemen wij dit in het Nederlands?
Hoe noemen wij dit in het Nederlands?
Proposed translations
(Dutch)
4 +4 | LPG | Leo te Braake | dutCHem |
Proposed translations
+4
12 mins
Selected
LPG
dat is tenminste wat ik een paar jaar heb getankt.
LPG betekent hier "Liquified Petroleum Gases"
Als Propaan (=1 enkel gas) vleinaar gemaakt wordt, kom je het soms ook tegen als LPG: "Liquified Propane Gases"
Daarom houd ik meer van butagas: het is al bijna vloeibaar, en agfgekort is het geen LPG :-)
--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2006-07-29 14:52:43 GMT)
--------------------------------------------------
vleinaar =vloeibaar.
Ik ben dit oude weigerachtige toetsenbord duidelijk niet meer gewend.
Afgekort mag ook een letter korter dan ik deed...
LPG betekent hier "Liquified Petroleum Gases"
Als Propaan (=1 enkel gas) vleinaar gemaakt wordt, kom je het soms ook tegen als LPG: "Liquified Propane Gases"
Daarom houd ik meer van butagas: het is al bijna vloeibaar, en agfgekort is het geen LPG :-)
--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2006-07-29 14:52:43 GMT)
--------------------------------------------------
vleinaar =vloeibaar.
Ik ben dit oude weigerachtige toetsenbord duidelijk niet meer gewend.
Afgekort mag ook een letter korter dan ik deed...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Dank je wel!"
Something went wrong...