This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere
Aug 6, 2005 18:42
18 yrs ago
2 viewers *
French term

héberger

French to Dutch Marketing Computers: Software
XXX s’engage à héberger le systeme de YYY au sein de la plate forme de diffusion sis 00 rue xyz ou toute autre plate-forme qui semblera en adéquation avec les intérêts de VCF THEMATIQUES
Proposed translations (Dutch)
3 +3 hosten
4 hier: installeren, aanbrengen
3 onderbrengen

Proposed translations

+3
1 min
French term (edited): h�berger

hosten

Declined
dit is puur een gok.
Peer comment(s):

agree Lan Trans (X) : Hier wordt echt hosten bedoeld, onderbrengen is zwakker
2 hrs
agree Joëlle Rouxel - Billiaert : ivm informatica is dit volgens Van Dale de juiste term
12 hrs
agree Anthony Michils
18 hrs
Something went wrong...
Comment: "Nog geen oplossing gevonden. Ik blijf zoeken! Bedankt voor het meedenken!"
2 days 18 hrs
French term (edited): h�berger

onderbrengen

Declined
Lijkt gezien de context beter te passen, al zou mijn eerste reactie ook "hosten" geweest zijn. Het feit dat er een fysiek adres (rue...) gebruikt wordt pleit evenwel tegen een informatica-context!
Something went wrong...
Comment: "Ik heb ervangemaakt: integreren (in het X-systeem). Toch bedankt allemaal!"
13 days
French term (edited): h�berger

hier: installeren, aanbrengen

In een andere context zou ik ook meer voelen voor hosten of onderbrengen.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search