Glossary entry

French term or phrase:

à collet/à collerette

Dutch translation:

met een hals/met een randje

Added to glossary by Anthony Michils
This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere
Jun 28, 2005 15:25
18 yrs ago
1 viewer *
French term

à collet/à collerette

French to Dutch Tech/Engineering Construction / Civil Engineering spuitlansen
'Nos installations seront equipées d'une bride folle à boulons basculants en acier mi-dur à collet et à collerette inox.'

Derde (en voorlopig laatste probleem): 'à collet/à collerette' => met een hals/met een randje.

Kan dat kloppen?
Proposed translations (Dutch)
1 -1 -
Change log

Jun 28, 2005 15:36: Anthony Michils changed "Language pair" from "English to Dutch" to "Dutch to English"

Jun 28, 2005 15:36: Anthony Michils changed "Language pair" from "Dutch to English" to "French to Dutch"

Proposed translations

-1
5 mins
French term (edited): � collet/� collerette

-

Je mitrailleert je vragen in de verkeerde taalgroep. Misschien eerst de brontekst even helemaal doorlezen, trouwens?
Peer comment(s):

disagree Leo te Braake | dutCHem : Hoezo verkeerde groep? Is dit geen FR > NL probleem dan?
3 hrs
Nee, 4 vragen stonden in EN > NL, zie bv. http://www.proz.com/kudoz/1075493
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search