Glossary entry

French term or phrase:

coloration à cœur

Dutch translation:

verkleuring door en door

Added to glossary by solejnicz
Dec 21, 2008 18:22
15 yrs ago
French term

coloration à cœur

French to Dutch Other Cooking / Culinary Il 'agit de la préparstino des amandes chocolatées
Contexte: "Pour terminer, caraméliser les amandes jusqu’à coloration à cœur du fruit sec, incorporer le beurre et refroidir rapidement sur marbre en remuant de temps en temps."

Qu' est-ce qui se passe exactement quand le mélange d''amandes et frutis secs se colore?
Proposed translations (Dutch)
3 verkleuring door en door

Proposed translations

39 mins
Selected

verkleuring door en door

Ik denk dat hier gedoeld wordt op het feit dat bij carameliseren (karameliseren? Groene Boekje online kent het woord niet) de suikermassa verschillende "kleurstadia" doorloopt, en dat in dit geval de de amandelen “door en door” (à cœur) gebruind moeten worden, dus tot binnen in het droge fruit (de amandel dus, want jawel, die is wit van binnen).
Karameliseren is het koken van suiker+water tot een bepaalde temp, waarbij de kristallen volledig oplossen en de massa verkleurt. Er zijn verschillende kleurstadia te onderscheiden vanaf het moment dat de massa carameliseert (voor sommige sauzen bijvoorbeeld wordt een lichtere caramel gebruikt. Praline (misschien van toepassing voor jouw tekst) is weer veel donkerder.)
Voor een Franse versie van het procédé zie:
http://sandrakavital.blogspot.com/2006/08/pralines-croquer.h...
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Ok, hier kom ik een heel eind mee. bedankt."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search