Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
régime
Dutch translation:
stelsel
Added to glossary by
osp (X)
Jan 22, 2007 18:41
17 yrs ago
French term
régime
French to Dutch
Bus/Financial
Finance (general)
Fonds interne collectif
Context:
Le fonds d’investissement XXX est un fonds qui a été constitué sous le régime luxembourgeois des fonds internes collectifs d’assurance.
(Is 'régime' hier in het Nederlands gewoon 'regime' of 'stelsel' of nog iets anders?)
Le fonds d’investissement XXX est un fonds qui a été constitué sous le régime luxembourgeois des fonds internes collectifs d’assurance.
(Is 'régime' hier in het Nederlands gewoon 'regime' of 'stelsel' of nog iets anders?)
Proposed translations
(Dutch)
3 +1 | stelsel | Steven Mertens |
4 +1 | systeem | ilse van haneghem |
Proposed translations
+1
3 mins
Selected
stelsel
ik zou zeggen: "... onder het Luxemburgs stelsel van collectieve interne verzekeringsfondsen."
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Bedankt!"
+1
11 mins
systeem
Het verschil is natuurlijk niet zo groot, maar het klinkt mij net iets beter in de oren.
--------------------------------------------------
Note added at 20 hrs (2007-01-23 15:33:42 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Graag gedaan!
--------------------------------------------------
Note added at 20 hrs (2007-01-23 15:33:42 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Graag gedaan!
Note from asker:
Tja, ik moest kiezen ... :-) Toch bedankt! |
Something went wrong...