Glossary entry

French term or phrase:

Contrat de commercialisation

Dutch translation:

commercialiseringsrechten

Added to glossary by Mariette van Heteren
Sep 8, 2011 15:19
12 yrs ago
French term

Contrat de commercialisation

French to Dutch Bus/Financial Law: Patents, Trademarks, Copyright
Le Contrat de commercialisation prend effet à compter du 1" mai 2011 et sera applicable jusqu'au 30 septembre 201.6.

Si la société ne fait que vendre et toucher une commission, son contrat ressemble à un contrat d'agent commercial; il est possible que ce soit un contrat d'agent commercial. En France et dans l'Union européenne, ce genre de contrat est réglementé.

Mais la "commercialisation" est plus vague, et peut-être plus vaste. Un contrat de distribution exclusive, par exemple, dans un pays différent de celui du pays de la société productrice, englobera aussi les questions de traduction, de droit des marques, etc. Et à ce moment-là la retribution du distributeur peut être autre chose qu'une simple commission.

Il faut voir qui effectue la prestation de service; si c'est la société qui fait la commercialisation, il ne s'agit probablement pas d'un contrat d'agent commercial. Dans le cas contraire, il s'agit probablement d'un contrat d'agent commercial.
Proposed translations (Dutch)
3 commercialiseringsrechten

Proposed translations

4 hrs
Selected

commercialiseringsrechten

of: overeenkomst op het gebied van commercialiseringsrechten; zie site en voorbeeldzin
Example sentence:

Op grond van de overeenkomst heeft Crucell een optie op de exclusieve commercialiseringsrechten voor elk vaccin dat uit deze samenwerking voortkomt.

Peer comment(s):

neutral Roy vd Heijden : De aard van de overeenkomst lijkt eerder verticaal dan horizontaal te zijn.
40 mins
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks!"

Reference comments

3 hrs
Reference:

Contrat de commercialisation

« Terme générique pour divers types de contrat qui règlent les rapports entre un producteur et un revendeur ou un agent commercial », aldus collega Valet.

--------------------------------------------------
Note added at 4 uren (2011-09-08 19:51:53 GMT)
--------------------------------------------------

Wellicht een 'distributie- of dealerovereenkomst'?

"Iemand die goederen of diensten produceert kan deze door een distributeur (dealer) laten doorverkopen. In dat geval zal hij een distributiecontract of dealerovereenkomst afsluiten. De distributeur mag een product dan in een bepaald gebied distribueren. Dit geschied geheel voor eigen rekening en risico van de distributeur. De producent en de distributeur kunnen, met betrekking tot het gebied waar de distributeur de producten verkoopt, een bepaalde mate van exclusiviteit afspreken.

Voor eigen rekening en risico
Het distributiecontract lijkt sterk op het agentuurcontract [cf.: « son contrat ressemble à un contrat d'agent commercial »]. Echter, de agent werkt niet voor eigen rekening en risico, en de distributeur daarentegen wel."
(http://www.advocatenhulp.nl/ondernemingsrecht/verkoop-en-dis...

Van een 'commercialiseringsovereenkomst', dat wil zeggen een "overeenkomst, tussen concurrenten, inzake samenwerking bij verkoop, distributie of afzetbevordering" (http://www.woorden-boek.nl/woord/commercialiseringsovereenko... lijkt in de gegeven context in elk geval geen sprake te zijn.

--------------------------------------------------
Note added at 4 uren (2011-09-08 20:03:58 GMT)
--------------------------------------------------

Vgl. tevens:

"Een samenwerking is "horizontaal" van aard indien een overeenkomst wordt gesloten of aan onderling afgestemde feitelijke gedragingen wordt deelgenomen tussen ondernemingen die op hetzelfde niveau of dezelfde niveaus van de markt werkzaam zijn. In de meeste gevallen komt horizontale samenwerking neer op samenwerking tussen concurrenten, [...]. Horizontale samenwerking kan echter ook aanzienlijke economische voordelen opleveren als het een middel wordt om risico's te delen, kosten te besparen, knowhow gezamenlijk te benutten en sneller te innoveren." [zie het door collega St. Just aangegeven voorbeeld].

"Commercialiseringsovereenkomsten hebben betrekking op de samenwerking tussen concurrenten bij de verkoop, de distributie of de afzetbevordering van hun producten. [...] Er zijn ook beperktere overeenkomsten die alleen betrekking hebben op een bepaalde functie in verband met de afzet, zoals de service of de reclame. Distributieovereenkomsten zijn eveneens commercialiseringsovereenkomsten, maar ze hebben een verticaal karakter. Ze worden bestreken door de richtsnoeren inzake verticale beperkingen, tenzij de partijen feitelijke of potentiële concurrenten zijn."

(http://europa.eu/legislation_summaries/competition/firms/l26...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search