Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
cellules natives
Dutch translation:
lichaamseigen cellen
Added to glossary by
Kaat
Aug 23, 2010 12:07
13 yrs ago
French term
cellules natives
French to Dutch
Medical
Medical (general)
Zijn dit stamcellen? Ik heb geen verdere context.
Proposed translations
(Dutch)
3 | lichaamseigen cellen | Roy vd Heijden |
Proposed translations
40 mins
Selected
lichaamseigen cellen
stamcellen = cellules souches
--------------------------------------------------
Note added at 54 min (2010-08-23 13:01:56 GMT)
--------------------------------------------------
Voorbeeldzin met de term 'lichaamseigen' / 'natif':
"Indicaties voor gebruik
Atlas PTA-ballondilatatiekatheters worden aanbevolen bij percutane transluminale angioplastiek van de aa. iliaca en ter behandeling van obstruerende laesies van arterioveneuze dialyseshunts van lichaamseigen of synthetisch materiaal."
"Indications
L’emploi des cathéters de dilatation à ballonnet pour ATP Atlas est recommandé dans l’angioplastie transluminale percutanée des artères iliaques et dans le traitement des lésions obstructives des fistules artérioveineuses de dialyses, natives ou artificielles."
(http://www.bardpv.com/pdfs/PK5014781-rev01.pdf)
--------------------------------------------------
Note added at 2 uren (2010-08-23 14:32:50 GMT)
--------------------------------------------------
“De l’auto-défense
En raison de leur capacité à distinguer les cellules natives des cellules étrangères, la majorité des cellules du système immunitère se comportent correctement la plupart du temps. Elles se retiennent poliment d’attaquer les protéines et les cellules dont est constitué leur propre corps.”
(http://books.google.be/books?id=pD7C9qTZi2cC&pg=PA273&lpg=PA...
Cf.:
“Another engineer explained that the ideal was not to make natural tissue, but ‘native tissue’ (senior researcher 3, informal talk, NL, October 2006). This formulation suggests that the engineered tissue was in some sense already part of the body. In Dutch, ‘native’ is translated as ‘lichaamseigen’, which loosely means ‘the body’s own’. This comes closest to what the researcher means: to engineer tissue that the body takes up as if it were tissue generated by the body itself.”
(http://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC2781099/)
--------------------------------------------------
Note added at 54 min (2010-08-23 13:01:56 GMT)
--------------------------------------------------
Voorbeeldzin met de term 'lichaamseigen' / 'natif':
"Indicaties voor gebruik
Atlas PTA-ballondilatatiekatheters worden aanbevolen bij percutane transluminale angioplastiek van de aa. iliaca en ter behandeling van obstruerende laesies van arterioveneuze dialyseshunts van lichaamseigen of synthetisch materiaal."
"Indications
L’emploi des cathéters de dilatation à ballonnet pour ATP Atlas est recommandé dans l’angioplastie transluminale percutanée des artères iliaques et dans le traitement des lésions obstructives des fistules artérioveineuses de dialyses, natives ou artificielles."
(http://www.bardpv.com/pdfs/PK5014781-rev01.pdf)
--------------------------------------------------
Note added at 2 uren (2010-08-23 14:32:50 GMT)
--------------------------------------------------
“De l’auto-défense
En raison de leur capacité à distinguer les cellules natives des cellules étrangères, la majorité des cellules du système immunitère se comportent correctement la plupart du temps. Elles se retiennent poliment d’attaquer les protéines et les cellules dont est constitué leur propre corps.”
(http://books.google.be/books?id=pD7C9qTZi2cC&pg=PA273&lpg=PA...
Cf.:
“Another engineer explained that the ideal was not to make natural tissue, but ‘native tissue’ (senior researcher 3, informal talk, NL, October 2006). This formulation suggests that the engineered tissue was in some sense already part of the body. In Dutch, ‘native’ is translated as ‘lichaamseigen’, which loosely means ‘the body’s own’. This comes closest to what the researcher means: to engineer tissue that the body takes up as if it were tissue generated by the body itself.”
(http://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC2781099/)
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Dank je wel!"
Something went wrong...