Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
prélèvements (hier)
Dutch translation:
stalen (B), monsters (Nl)
Added to glossary by
Katrien De Clercq
Jun 1, 2007 16:26
16 yrs ago
French term
prélèvements (hier)
French to Dutch
Medical
Medical: Pharmaceuticals
Diergeneeskunde
"Résultats bactériologiques: prélèvements naso-pharyngiens, pulmonaires." Verder geen uitleg.
Ik denk wel dat ze hier willen zeggen dat er "staaltjes" worden genomen om te kijken of er bacteriën zijn. Maar ik weet niet of dit het juiste woord is.
Weten jullie hier meer over?
Bedankt!
Katrien
Ik denk wel dat ze hier willen zeggen dat er "staaltjes" worden genomen om te kijken of er bacteriën zijn. Maar ik weet niet of dit het juiste woord is.
Weten jullie hier meer over?
Bedankt!
Katrien
Proposed translations
(Dutch)
5 | stalen (B), monsters (Nl) | Nienke Groenendijk |
4 | Monsterafname | Hans van Leeuwen |
Proposed translations
49 mins
Selected
stalen (B), monsters (Nl)
stalen = Vlaams
monsters = Nederlands
--------------------------------------------------
Note added at 51 mins (2007-06-01 17:17:34 GMT)
--------------------------------------------------
monsters uit de neus- en keelholte en longen als de tekst voor Nederlanders is. Anders worden het 'stalen'.
monsters = Nederlands
--------------------------------------------------
Note added at 51 mins (2007-06-01 17:17:34 GMT)
--------------------------------------------------
monsters uit de neus- en keelholte en longen als de tekst voor Nederlanders is. Anders worden het 'stalen'.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Dank je wel!"
2 days 19 hrs
Monsterafname
.
Discussion