Glossary entry

French term or phrase:

(va-et-vient) chariot GV

Dutch translation:

(rail voor) grootzeil traveller - verplaatsing van de traveller van het grootzeil

Added to glossary by Bart B. Van Bockstaele
Jun 15, 2002 11:11
21 yrs ago
French term

va-et-vient chariot GV

French to Dutch Tech/Engineering Ships, Sailing, Maritime Sailing
identificatiefiche van een zeilschip. Bij de informatie over het touwwerk van de zeilen is dit eht eerste element:

-va-et-vient chariot GV (waarbij GV volgens mij voor Grand Voile moet staan).

Meer context heb ik jammer genoeg niet.

Zijn er fervente zeilers onder jullie die me hier misschien kunnen helpen?

Proposed translations

9 hrs
Selected

rail voor grootzeil traveller - verplaatsing van de traveller van het grootzeil

Jammer dat je niet meer context hebt. Als je de koppeling hieronder bekijkt, dan kun je een tekening zien van de traveller (overloop in het Nederlands).

Soms gaat het hier gewoon over een koord dat heen en weer beweegt, soms is er een rail met soort wagentje (le chariot, of de traveller) waar het koord is aan bevestigd.

Volgens mij slaat va-et-vient (heen-en-weer) in deze context op de fysieke verplaatsing, maar mogelijk slaat hij op de rail waarop de traveller zich verplaatst.

http://www.authenticmodels.com/instructions/asa055dutch.pdf

--------------------------------------------------
Note added at 2002-06-20 15:07:40 (GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Bedankt Gert!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Bedankt Bart! "
21 mins

>>

Ik heb geen tijd om het na te kijken, maar een dergelijke vraag is gesteld rond 21 april, zie het antwoord in de glossaires, succes, hierbij wat ik heb over verwante termen.



http://members.lycos.nl/lexicon_water/lexo.html

Overloop. Stang, buis of rail waarlangs het onderste » blok van de » grootschoot van het ene boord naar het andere kan glijden.

www.knwv.nl/Download/word_documents/16M.KV-2000 internet.do...
De grootschoot gevoerd moet worden van de achterkant van de giek over een overloop of rail op het achterdek achter de roerkoning en vandaar verder zoals de tekening aangeeft; of gevoerd moet worden van een punt op deze overloop of rail via het achterste aangrijpingspunt op de giek, terug naar het punt op de overloop of rail en vandaar verder zoals de tekening aangeeft. Tussen de giek en de kuipvloer moet de grootschoot enkel geschoren zijn. Het bevestigingspunt van het grondblok en het aangrijpingspunt van de schoot in de kuip moet zich bevinden t.p.v. spant 3.

http://www.saffierjachten.nl/opties.htm
overloop voor grootschoot

http://www.tursiops-caraibes.com/quovadis/#pont
Sur le pont:
• Entrée d'eau tribord et entrée de Gaz oil bâbord en inox avec double sécurité.
• 2 Rails d'écoute de 40 Goïot en forme, vissés sur platines inox soudées. Pour chaque rail: 1 chariot avale tout, 2 chariots à œil, une poulie ouvrante.
• 2 Panneaux Goïot 32x44 pour cabine bâbord, coursive et couchettes tribord.
• 2 Aérateurs Vétus avec manche à air pour cabine bâbord, coursive et couchettes tribord.
• Aérateur Goïot à tribord pour toilette.
http://www.frieslandwatersport.nl/laser/index-laser.html?tar...
Liste des produits
rail et barre d'écoute
avale tout
barre d'écoute
butée de barre d'écoute
butée de rail
chariot à billes
chariot de barre d'écoute
embout de rail
rail de barre d'écoute
rail de génois
Something went wrong...
17 hrs

slede van het Grootzeil

Ik heb enkele maanden geleden ook een technisch maritiem document moeten vertalen.

Hier enkele goed ref.

http://membres.lycos.fr/flomat/lexique/lexiqueb.htm

http://classes.belem44.free.fr/pornic2/lexique.htm

De beste link is wel 'DE TAAL VAN HET WATER' maar ik krijg voorlopig geen toegang tot de site????
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search