Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
visite théâtralisée - concert théâtralisé
Dutch translation:
theatrale rondleiding - scenisch concert
Added to glossary by
Adela Van Gils
Apr 9, 2007 10:28
17 yrs ago
French term
visite théâtralisée - concert théâtralisé
French to Dutch
Other
Tourism & Travel
website
bezoek/concert met theateroptredens?
met ?
met ?
Proposed translations
(Dutch)
3 | ... - scenisch concert | Jan Willem van Dormolen (X) |
3 | indrukwekkend bezoek, indrukwekkend concert | Roel Verschueren |
Proposed translations
40 mins
Selected
... - scenisch concert
Bij 'visite theatralisee' kan ik me niet zoveel voorstellen, maar een concert met theaterelementen heet een 'scenisch concert'.
Note from asker:
je hebt me op een idee gebracht. Theatrale rondleidingen |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "ben niet echt gelukkig met het woord 'theatrale', omdat het in het Nederlands gauw neigt naar aanstellerij."
8 hrs
indrukwekkend bezoek, indrukwekkend concert
Sorry... maar théâtralisé is in het Nederlands letterlijk "theatraal gemaakt".
Theatraal betekent "op onnatuurlijke wijze indrukwekkend".
Ik heb eerder de indruk dat men hier wil uitdrukken dat iets "over the edge" is, overdreven wordt.
Daarom zou ik durven vertalen als - indrukwekkend bezoek, indrukwekkend concert.
Theatraal betekent "op onnatuurlijke wijze indrukwekkend".
Ik heb eerder de indruk dat men hier wil uitdrukken dat iets "over the edge" is, overdreven wordt.
Daarom zou ik durven vertalen als - indrukwekkend bezoek, indrukwekkend concert.
Discussion
Bedankt.
het 'visite guidée théatralisée' vindt plaats in de buitenlucht
niet meer context voorhanden.