Glossary entry

français term or phrase:

amortissements techniques

anglais translation:

depreciation on account of wear and tear

Added to glossary by LorraineN (X)
Apr 26, 2007 14:14
17 yrs ago
14 viewers *
français term

amortissements techniques

français vers anglais Affaires / Finance Comptabilité amortissements techniques
used on a form 2055 in a liasse fiscale

Proposed translations

+1
1 heure
Selected

depreciation on account of wear and tear

1. Domaine(s)
– Accounting (General)

Domaine(s)
– Comptabilité (Généralités)



depreciation on account of wear and tear Source amortissement technique Source MASC


--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2007-04-26 15:28:13 GMT)
--------------------------------------------------

Tiré de TERMIUM Plus
Peer comment(s):

agree BusterK : or simply depreciation ?
3 heures
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "[L'amortissement dérogatoire] correspond à l’excédent d’amortissement comptabilisé par application des règles fiscales par rapport aux amortissements techniques (économiquement justifiés)."
+2
8 minutes

technical depreciation

Depreciation of technical goods ... 'amortization' is another possiblity ...
Peer comment(s):

agree cristina estanislau
2 minutes
thank you Cristina!
agree Evi Prokopi (X)
5 minutes
thank you Evi!
agree Ngowari
6 minutes
thank you ParisMinx!
disagree BusterK : it is not linked to a nature of assets but opposed to the tax depreciation http://www.impots.gouv.fr/portal/deploiement/p1/fichedescrip...
4 heures
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Recherche par terme
  • Travaux
  • Forums
  • Multiple search