Glossary entry

French term or phrase:

Authentification de confort

English translation:

Employee-Friendly and Company-friendly

Added to glossary by Mark Nathan
Dec 22, 2004 19:09
19 yrs ago
French term

Authentification de confort

French to English Tech/Engineering Computers: Systems, Networks
- Le monde en réseau : comment localiser
Les sujets : Nomades, Services
Les objets : les contenus
- Les problèmes de localisation
Peut on situer quelqu’un en France ? Peut localiser sa voiture ?
- Authentification de confort
Suivant que je suis ici ou là , je me donne les autorisations qui vont bien (politique discrétionnaire)
Selon que je suis ici ou là, mon entreprise m’autorise à faire ceci et pas cela (politique obligatoire)

Discussion

Non-ProZ.com Dec 22, 2004:
Yes, it's another one about network security (only 180 pages to go)

Proposed translations

2 hrs
Selected

Employee-Friendly and Company-friendly

This is in fact a marketing thingie..I would say that the ISP is saying they can make users feel comfortable wherever they may be....

please bear with me: in French marketing, they are always saying this or that is AUTENTIQUE...ie in English...REAL...it seems they are saying that the authorizations can be adapted to the users real need whether he or she is logging on PERSONALLY or for PROFESSIONAL PURPOSES. EIther the employee can decide on it OR the company can...

ERGO, the SYSTEM can be SET by the company for its NEEDS or IT CAN allow the employee to set its own based on company policy.



--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs 37 mins (2004-12-22 21:46:47 GMT)
--------------------------------------------------

sorry..NOT the ISP above...the PROGRAM

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs 37 mins (2004-12-22 21:47:24 GMT)
--------------------------------------------------

Friendly to Users and Companies

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs 40 mins (2004-12-22 21:50:32 GMT)
--------------------------------------------------

or if you want to keep AUTHENTICATION...

FINAL; User-friendly and company-friendly authentication...
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks Jane"
+1
4 mins

localized authentification

authentification is easy
de confort - not as much
Peer comment(s):

agree Johanne Bouthillier : that seems to be the purpose of the function described
2 hrs
Something went wrong...
9 mins

additional authentication

I think it's 'authentication' not 'authentification' in this context. Also, I believe the 'de confort' means 'extra' or 'back-up', or 'additional'. I have seen it refer to the use of biometric authentication in addition to more standard systems (PIN, signature etc).
Something went wrong...
12 mins

customized privileges

***
Something went wrong...
40 mins

quality authentication

I agree with the use of authentication.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search