Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
année d'attachement
English translation:
registration year
Added to glossary by
Rebecca Davis
Mar 9, 2010 13:54
14 yrs ago
2 viewers *
French term
année d'attachement
French to English
Bus/Financial
Insurance
credit insurance
this comes up in a list of definitions found at the end of a report published by a credit insurance company:
l’excédent de réserves de sinistres brut de réassurance s’entend par la différence entre l’estimation du coût ultime des sinistres à la fin de la première année et son estimation actuelle ** pour une année d’attachement ** donnée. Ce calcul effectué avant réassurance se définit comme brut de réassurance.
TIA
l’excédent de réserves de sinistres brut de réassurance s’entend par la différence entre l’estimation du coût ultime des sinistres à la fin de la première année et son estimation actuelle ** pour une année d’attachement ** donnée. Ce calcul effectué avant réassurance se définit comme brut de réassurance.
TIA
Proposed translations
(English)
4 +2 | registration year | Rebecca Davis |
3 | year of occurrence | rkillings |
Change log
Mar 23, 2010 05:54: Rebecca Davis Created KOG entry
Proposed translations
+2
3 mins
Selected
registration year
I think this works here
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
16 hrs
year of occurrence
The more common expression seems to be "année de rattachement [des sinistres]".
Something went wrong...