Glossary entry

French term or phrase:

zone englobante

English translation:

bounding box

Added to glossary by Laura Hastings-Brownstein
Dec 26, 2011 17:33
12 yrs ago
3 viewers *
French term

zone englobante

French to English Tech/Engineering IT (Information Technology) Patent explaining touch sensor technology
Does anyone know what this term is in English? I am sure this is a term in regular use in the IT field, but I cannot find the English anywhere.

Here is some context:

Plus précisément, dans le Brevet, seuls les "nuages" de plusieurs points de contact proches les uns des autres peuvent correspondre à l'appui d'un doigt. Les autres points de contact isolés sont ignorés par la création d'une zone englobante qui entoure chaque nuage de points de contact ([0048]).

Le barycentre de chaque zone englobante est calculé ([0048]-[0049]).

Un premier exemple de traitement des coordonnées des points de contact est celui de la mesure de pression déjà mentionnée, cette mesure consistant à mesurer l'évolution de la zone englobante du nuage des points de contact correspondant à un appui ([0052]).

Procédé pour le contrôle d’un équipement informatisé selon la revendication 5, caractérisé en ce que les traitements comportent une détection de zone englobante de la zone de contact d’un objet avec le capteur tactile.

Any help will be appreciated.

TIA,

Laura
Proposed translations (English)
3 +2 bounding box

Proposed translations

+2
1 hr
Selected

bounding box

That's what I found at the Microsoft Language Portal:
http://www.microsoft.com/Language/en-us/Search.aspx?sString=...

HTH

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2011-12-26 18:40:48 GMT)
--------------------------------------------------

Re: the Microsoft link – Set the "From" language to French... and then search for "zone englobante."

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2011-12-26 20:21:56 GMT)
--------------------------------------------------

@ Laura: You're welcome and thank you. :-)
Note from asker:
This is great! I actually did find this term myself after I posted the query. I will give you the points after the 24 hours required by ProZ have passed! Laura
Peer comment(s):

agree Marco Solinas : Wow! This site is a gold mine; I have put it among my Favorites.
15 mins
Thank you. (And enjoy!)
agree Just Opera : present participle of englober = réunir une ou plusieurs choses à un tout déjà existant
16 mins
Thank you.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks so much!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search