Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
au vu de
English translation:
on the basis of
Added to glossary by
Kevin LOVELADY
Apr 4, 2006 16:09
18 yrs ago
19 viewers *
French term
au vu de
French to English
Law/Patents
Law: Contract(s)
Internet marketing services
"Il est précisé qu’en cas de procédure restreinte ou de marché négocié, le dossier de consultation n’est accessible qu’aux entreprises sélectionnées au vu de leur dossier de candidature."
I've seen the other "given/following" meaning in Kudoz but in this case does it just mean "once their application has been approved"?
TIA
Kevin
I've seen the other "given/following" meaning in Kudoz but in this case does it just mean "once their application has been approved"?
TIA
Kevin
Proposed translations
(English)
4 +7 | on the basis of | Martine Brault |
3 +1 | in view of | Abdellatif Bouhid |
3 | after examination of their application | iol |
Proposed translations
+7
9 mins
Selected
on the basis of
habituellement
Peer comment(s):
agree |
Olga Layer
: I like this one
36 mins
|
Thanks!
|
|
agree |
Vanessa Roche (X)
1 hr
|
Thanks!
|
|
agree |
Richard Benham
1 hr
|
Thanks!
|
|
agree |
Abdellatif Bouhid
2 hrs
|
Thanks!
|
|
agree |
Enza Longo
3 hrs
|
Thanks!
|
|
agree |
Tony M
: Yes, I originally suggested this myself (in my answer that has now disappeared?), along with 'in the light of'
4 hrs
|
Thanks Dusty
|
|
agree |
ACOZ (X)
7 hrs
|
Thanks!
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks - fits exactly"
+1
10 mins
in view of
could be this simple
Peer comment(s):
agree |
Richard Benham
: Yes it could, although "on the basis of" is at least as good.
1 hr
|
naturellement
|
5 hrs
after examination of their application
Just another way of saying it
Discussion