Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
analyse de blanc de méthode ou de témoin
English translation:
the analysis method of blank or witness
- The asker opted for community grading. The question was closed on 2016-05-02 06:54:09 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)
Apr 28, 2016 21:35
8 yrs ago
3 viewers *
French term
analyse de blanc de méthode ou de témoin
French to English
Science
Petroleum Eng/Sci
ENVIRONMENTAL CHARACTERIZATION
La qualité des réactifs et du matériel achetés est suffisante pour réaliser les travaux analytiques. La qualité de ces derniers est vérifiée par l'analyse de blanc de méthode ou de témoin.
Proposed translations
(English)
3 | the analysis method of blank or witness | StefanoFarris |
3 +1 | the analysis of a method blank sample or a control sample | Claude B |
4 | assay of a method blank or control blank | Didier Fourcot |
Change log
Apr 30, 2016 03:15: Yolanda Broad changed "Term asked" from "l\\\'analyse de blanc de méthode ou de témoin" to "analyse de blanc de méthode ou de témoin "
Proposed translations
26 mins
French term (edited):
l\'analyse de blanc de méthode ou de témoin
Selected
the analysis method of blank or witness
See these terms, blank - witness in this paper:
http://www.jmaterenvironsci.com/Document/vol2/9-JMES-54-2010...
http://www.jmaterenvironsci.com/Document/vol2/9-JMES-54-2010...
Note from asker:
Thanks Stefano. You hit the nail on the head! See: http://dpt-info.u-strasbg.fr/~simon.thierry/recherche/publications/spm10-slides.pdf "Blank or witness method of analysis" is how I would translate the phrase now. Thanks again. |
Peer comment(s):
neutral |
writeaway
: your ref: A simple and rapid method for spectrophotometric de termination of bromate in bread
41 mins
|
neutral |
chris collister
: Beware all publications not written by native speakers! I'm afraid your literal translation doesn't hack it (or the Moroccan paper for that matter)
10 hrs
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
+1
9 hrs
French term (edited):
l\'analyse de blanc de méthode ou de témoin
the analysis of a method blank sample or a control sample
Est ce que "de méthode" ne définit pas "le blanc" plutôt que l'analyse?
Selon firstenv.com, "METHOD BLANK: An analyte-free matrix to which all reagents are added in the same volumes or proportions as used in sample processing. The method blank should be carried through the complete sample preparation and analytical procedure. The method blank is used to document contamination resulting from the analytical process."
Exemples tirés de Linguee:
"A spiked blank is a method sample blank to which known quantities (i.e., concentrations 2-5 times the individual MDLs) of each target parameter have been added"
"He measures absorption rate during a pre-determined time period of various paper
samples and compares results with a control sample"
Selon firstenv.com, "METHOD BLANK: An analyte-free matrix to which all reagents are added in the same volumes or proportions as used in sample processing. The method blank should be carried through the complete sample preparation and analytical procedure. The method blank is used to document contamination resulting from the analytical process."
Exemples tirés de Linguee:
"A spiked blank is a method sample blank to which known quantities (i.e., concentrations 2-5 times the individual MDLs) of each target parameter have been added"
"He measures absorption rate during a pre-determined time period of various paper
samples and compares results with a control sample"
Reference:
9 hrs
French term (edited):
l\'analyse de blanc de méthode ou de témoin
assay of a method blank or control blank
Most common translation of "analyse" is "assay" for the chemical or biological part, "analysis" is most often the mathematical part (traitement de données in French)
Blank has been explained by colleagues: a special sample with known or zero concentration of the analyte
The blank may be used to validate the method of the assays (method blank, blanc de méthode in French) or to check the whole chain method, apparatus, preparation, dilution, etc. This is a control blank (blanc de témoin)
The source text uses "témoin" instead of "contrôle", so I assume this is in a statistical context, thus I should use rather assay than analaysis
Blank has been explained by colleagues: a special sample with known or zero concentration of the analyte
The blank may be used to validate the method of the assays (method blank, blanc de méthode in French) or to check the whole chain method, apparatus, preparation, dilution, etc. This is a control blank (blanc de témoin)
The source text uses "témoin" instead of "contrôle", so I assume this is in a statistical context, thus I should use rather assay than analaysis
Discussion
"avec un blanc analytique (blanc de méthode), qui contient tous les réactifs et est analysé comme les échantillons, on sera en mesure de donner une LD caractéristique de la méthode d’analyse". This suggests that parentheses may be missing in your text. For the meaning of "blank" in this context, see https://answers.yahoo.com/question/index?qid=20070122220014A...