Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
devis de parution
English translation:
quotation for inclusion
Added to glossary by
Helen Shiner
Mar 12, 2009 12:39
15 yrs ago
1 viewer *
French term
devis de parution
French to English
Art/Literary
Printing & Publishing
publishing, commerce, design
The title of a letter to design agencies that would like to be included in a compendium of French design agencies which includes a list with the agencies name and contact details and publication costs.
Proposed translations
(English)
3 | quotation for inclusion | Helen Shiner |
3 +2 | quote for listing | Emma Paulay |
Change log
Mar 17, 2009 13:04: Helen Shiner Created KOG entry
Proposed translations
1 hr
Selected
quotation for inclusion
Maybe that sounds more appropriate to your context - inclusion in publication
or
quotation for submission of entry/article
though that may sound as if the article may not be accepted, as would be the case with refereed journals, for instance.
--------------------------------------------------
Note added at 5 days (2009-03-17 13:04:44 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Thanks for the points, Sasha
or
quotation for submission of entry/article
though that may sound as if the article may not be accepted, as would be the case with refereed journals, for instance.
--------------------------------------------------
Note added at 5 days (2009-03-17 13:04:44 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Thanks for the points, Sasha
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you"
+2
5 mins
quote for listing
Parution as in 'to appear in the list', or to be listed.
Note from asker:
Hi Emma, Is this appropriate for a compendium of design agencies that is presented in the form of articles and case studies on particular companies (more like a design book than a yellow pages)? I had something very literal like publication order form. |
Actually I just realized that that's not very literal. More like publication quote. |
Peer comment(s):
agree |
sktrans
2 mins
|
agree |
Vicky James
: quotation //I have always used quote until very recently, when it was pointed out to me that "quote" has just crept into usage erroneously, and should only be used as the verb! ;-)
26 mins
|
Yes, it sounds more elegant doesn't it?
|
Discussion