Glossary entry

French term or phrase:

partie normalisée

English translation:

standard section

Added to glossary by David BUICK
Aug 11, 2008 18:34
15 yrs ago
55 viewers *
French term

partie normalisée

French to English Other Real Estate deed of sale
La présente vente a lieu sous les charges et conditions stipulées aux présentes qui, pour celles ne donnant lieu ni à publicité foncière ni à taxation, seront développées à la suite de la partie normalisée du présent acte.
Proposed translations (English)
4 +2 standard section
Change log

Aug 12, 2008 05:41: David BUICK Created KOG entry

Proposed translations

+2
3 mins
Selected

standard section

It means the first half of a deed of sale.

--------------------------------------------------
Note added at 21 hrs (2008-08-12 15:41:34 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Well, normally you ask a new question but... for "partie développée" I usually just put "second section" :) . The difference between the two halves is explained in the bit above: the first part relates to stuff that must be registered and/or have tax paid on it.
Note from asker:
How nice to get an answer that sounds so positive!
So by extension, what would the 'partie developpee' be? (Or do I need to post a new question?)
Thanks for answering my sneaky extra question - much appreciated!
Peer comment(s):

agree cmwilliams (X)
3 mins
agree MatthewLaSon : Yep, that's the meaning here.
9 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search