Glossary entry

French term or phrase:

tétrahydrofuranne ou tétrahydrofrurane?

French answer:

Ca dépend... du client

    The asker opted for community grading. The question was closed on 2010-04-01 09:54:08 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)
Mar 28, 2010 21:04
14 yrs ago
French term

tétrahydrofuranne ou tétrahydrofrurane?

French Science Chemistry; Chem Sci/Eng
I have a French text to revise, I wonder which term is the most appropriate.

Any idea?
Change log

Mar 29, 2010 07:33: Stéphanie Soudais changed "Term asked" from "tétrahydrofuranne or tétrahydrofrurane?" to "tétrahydrofuranne ou tétrahydrofrurane?" , "Language pair" from "English to French" to "French"

Responses

+1
7 hrs
French term (edited): tétrahydrofuranne or tétrahydrofrurane?
Selected

Ca dépend... du client

Tel que l'on me l'a appris à l'école : avec deux "n", comme tous les autres cycles oxygénés d'ailleurs (dioxanne, oxiranne, etc.)

J'ai cependant des clients qui exigent l'écriture avec un seul n, il semble que cette orthographe soit désormais acceptée.
Peer comment(s):

agree CFournier : tout pareil pour moi :-)
1 hr
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "J'avais en effet trouvé les deux orthographe après recherche sur le net. Merci !"
+1
3 mins
French term (edited): tétrahydrofuranne or tétrahydrofrurane?

tétrahydrofurane

"Tétrahydrofurane - Wikipédia

Le tétrahydrofurane (ou 1,4-époxybutane ou oxolane ou oxacyclopentane ou encore oxyde de tétraméthylène), appelé souvent plus simplement THF, est un composé ..."
http://fr.wikipedia.org/wiki/Tétrahydrofurane
Peer comment(s):

agree Thierry Jamez : Même si Wikipedia n'est pas d'une exactitude absolue, je préfère aussi cette orthographe
10 hrs
merci
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search