Glossary entry

French term or phrase:

acquisition

French answer:

achat correspondant à une immobilisation

Added to glossary by Paul VALET (X)
Oct 5, 2004 16:35
19 yrs ago
3 viewers *
French term

acquisition

French Law/Patents Law (general)
J'aimerais vérifier si j'ai bien compris le texte suivant (une position d'un bilan):

acquisition (de parts sociales) par groupe x à groupe y

Il ressort de mon texte que le pourcentage des parts détenues par ce groupe x augmente tandis que le pourcentage du groupe y baisse. En conséquence, je comprends ce texte ainsi: Y vend qch. [des parts sociales en l'occurence] à X.

Ou pour rendre les choses plus simples, la construction "acquérir qch. à q." est-elle synonyme à "acheter qch. à q." comme par exemple dans la phrase "la maison que j'ai achetée à mon voisin (= qu'il ma vendue)?

Qu'est-ce disent les francophones?

Merci beaucoup!
Change log

Feb 13, 2011 21:22: Paul VALET (X) Created KOG entry

Discussion

Non-ProZ.com Oct 5, 2004:
#2 Merci pour toutes les r�ponses d�j�... Peut-�tre que je ne me suis pas exprim� clairement...

Le probl�me n'est pas l'utilisation du terme "acquisition" par rapport � "achat" en mati�re de comptabilit�...

Le probl�me est que je ne connais pas la construction utilis�e "acquisition par x � y (en particulier ce "� y"). "acquisition par x" est clair, ca veut dire que x acquiert qch., mais qu'est-ce qu'on fait avec "� y"?

J'ai cit� l'exemple de la construction "acheter qch. � q." parce qu'il y a un compl�ment d'object indirect (� q.) dans cette construction et je me demande si l'auteur a utilis� cette construction avec "acquisition", donc acquistion par x (x acquiert) � Y (Y donne/vend qch. - en sens de acheter une maison � q., ce qui veut dire que Y vend la maison).

Or, je me pose la question de savoir (a) si la construction cit� vous para�t aussi bizarre que moi et (b) comment vous comprenez la relation entre x et y.

Merci encore une fois!
Non-ProZ.com Oct 5, 2004:
ajout Ce qui est important pour moi est de savoir si je comprends bien le texte (que y vend qch. � x)! Merci!

Responses

8 mins
Selected

= achat correspondant à une immobilisation

Le terme d'achat, en comptabilité, est réservé aux frais, au charges d'exploitation (court terme). En revanche on parle d'acqusition dès qu'il s'agit d'acquérir quelque chose qui va durer à l'actif du bilan, et qui va y être immobilisé.

--------------------------------------------------
Note added at 12 mins (2004-10-05 16:47:05 GMT)
--------------------------------------------------

Si un particulier acquiert un immeuble qui est la maison de son voisin, on dit qu\'il l\'achète, c\'est un achat.

La même maison, achetée par une entreprise et portée à l\'actif de son bilan est une acquisition, et non un achat. C\'est une question de classification, qui correspond à toutes sortes de règles particulières: par exemple le particulier ne procède pas à amortissement de son achat, l\'entreprise si.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 7 mins (2004-10-05 17:42:31 GMT)
--------------------------------------------------

Oui \"X acquiert des parts à Y\" = \"X achète des parts à Y\", sauf que pour les raisons que j\'ai indiquées on parle dans ce cas d\'acquisition au lieu d\'achat, simple question de langage technique.

La distinction entre to buy et to acquire est la même qu\'entre acheter et acquérir.

--------------------------------------------------
Note added at 12 hrs 8 mins (2004-10-06 04:43:07 GMT)
--------------------------------------------------

L\'expression \"acquisition (de parts sociales) par groupe x à groupe y\" n\'est pas du trés bon français, c\'est plutôt du style télégraphique, comme on en trouve souvent en comptabilité, quand les comptables sont obligés de trouver des libellés en peu de mots, faute de place.

Il serait plus correct d\'écrire \"acquisition par le groupe x de parts sociales auprès du groupe y\". Notez que l\'on ne sait pas s\'il s\'agit d\'une prise de participation de x dans y, bien que ce soit l\'hypothèse la plus vraisemblable; il peut s\'agir éventuellement aussi de rachat à y d\'une participation de y dans une autre société ou un autre groupe.

Concernant la relation entre x et y, je ne vois pas comment vous pouvez avoir encore un doute; il me semble que tout le monde vous a répondu à ce sujet: x est l\'acquéreur et y le vendeur.
Peer comment(s):

neutral Lucie Fourneyron : Peut etre, mais dans l'exemple cite (maison), acquérir=acheter
7 mins
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Merci à tous!"
+1
5 mins

acquisition

"acquisition" (achat) est bien le terme correct et tu me parais avoir bien compris le mécanisme.

Peer comment(s):

agree Céline Godinho
1 hr
Merci Céline
Something went wrong...
5 mins

acheter

Alors, acquérir est effectivement synonyme d'acheter. Mais je n'ai jamais vu la construction "acquérir quelque chose à quelqu'un"! "de quelqu'un", éventuellement, et encore je suis pas sure que ca se dise. En fait, j'ai acquéri la maison en l'achetant. Acquérir signifie aussi obtenir (contre paiement).

--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2004-10-05 16:45:29 GMT)
--------------------------------------------------

oups! pardon! bien sur ACQUIS!

--------------------------------------------------
Note added at 21 mins (2004-10-05 16:56:44 GMT)
--------------------------------------------------

Pour moi, la réponse est depuis le début: OUI, vous avez bien compris le texte!

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 34 mins (2004-10-05 18:09:35 GMT)
--------------------------------------------------

Acquérir quelque chose par le biais de quelqu\'un ou de quelque chose

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs 20 mins (2004-10-05 18:55:18 GMT)
--------------------------------------------------

X a acquis des parts de Y, c\'est d\'ailleur pour cela que le pourcentage de ses parts augmente et que celui de Y baisse.
Peer comment(s):

neutral Johanne Bouthillier : acquis, pas acquéri...
2 mins
merci!
agree Martine Etienne : dit-on j'ai acquéri ou plutôt j'ai acquis ???? une chose acquise
2 mins
acquis, bien sûr!
disagree Paul VALET (X) : acheter en finance/comptabilité est réservé aux frais, et aux charges.
7 mins
Something went wrong...
19 hrs

acquérir qqch de qqn

Dans les actes notariés français la construction est, immanquablement (j'ai des tas d'exemples), "Monsieur X a acquis le bien Z DE Monsieur/Madame/la Société Y". En d’autres termes, ce verbe se construit comme "hériter" (qqch de qqn).
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search