May 23, 2005 16:36
19 yrs ago
1 viewer *
French term

la taille ou la position désirées

French Other Linguistics
Appuyez sur c/d pour régler la rubrique à la taille ou la
position désirées.

On est bien d'accord que "désirées" devrait être au féminin simplement, pas au pluriel, car la coordination est "ou" et pas "et".
Merci de vos éclaircissements.

Discussion

Beatrice Hercend May 23, 2005:
Voir mon commentaire dans la proposition en dessous, mais voir ce qu'en pensent les autres...
Platary (X) May 23, 2005:
L� oui, et je pr�cise : quand je dis liste d'articles, je pense aussi qu'il n'y a pas un seul chariot, un seul support, etc. Ce n'est pas oui/non, mais il y a diff�rents choix.
Non-ProZ.com May 23, 2005:
donc, tu laisserais au pluriel ?
Platary (X) May 23, 2005:
Je ne le crois pas dans cette probl�matique, qui pour moi est diff�rente : nous avons une liste d'articles propos�s par le fabriquant.
Non-ProZ.com May 23, 2005:
Merci. Je suis tomb�e sur cette autre phrase : Utilisez uniquement un chariot, un support, un tr�pied ou une table recommand�s par le fabriquant ou vendus... Dans ce cas, on met recommand�e et vendue au f�minin, car ils s'accordent avec le dernier mot de la liste "table" ?

Responses

+5
2 mins
French term (edited): la taille ou la position d�sir�es
Selected

la taille ou la position désirée

d'accord

--------------------------------------------------
Note added at 3 mins (2005-05-23 16:40:07 GMT)
--------------------------------------------------

Et les explications sont bonnes.

--------------------------------------------------
Note added at 46 mins (2005-05-23 17:23:11 GMT)
--------------------------------------------------

Pour la deuxième partie, c\'est à confirmer, mais moi je suis restée sur le fait (qu\'en grammaire) le masculin l\'emporte sur le féminin, par conséquent je mettrais au masculin singulier, mais pour que ça fasse moins bizarre, je terminerais la liste par un mot masculin (c\'est \"ou\" alors on peut intervertir).
Peer comment(s):

agree Anne JOST
8 mins
agree MPGS : :)
9 mins
agree Platary (X)
14 mins
agree Angie Garbarino : oui singulier
21 mins
agree chaplin
5 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Merci à tous les deux. Pour la deuxième phrase, dans le doute, je l'ai laissée telle quelle."
+1
3 mins
French term (edited): la taille ou la position d�sir�es

Dans l'absolu, oui !

...

--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2005-05-23 16:46:34 GMT)
--------------------------------------------------

C\'est parti avant que je ne complète ... comme les deux options existent, la confusion a ou venir dans l\'esprit du rédacteur. Maintenant, essa

--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2005-05-23 16:46:34 GMT)
--------------------------------------------------

C\'est parti avant que je ne complète ... comme les deux options existent, la confusion a ou venir dans l\'esprit du rédacteur. Maintenant, essa

--------------------------------------------------
Note added at 15 mins (2005-05-23 16:52:40 GMT)
--------------------------------------------------

Pas de chance visiblement, j\'ai un prob quelque part ! Désolé pour le hachage ... maintenant, essayons de remplacer position par emplacement : la taille ou l\'emplacement désiré. Ce qui plaide vraiment pour le singulier !!!

*la confusion a pu venir* ... clavier en guimauve ce soir !!!
Peer comment(s):

agree Angie Garbarino : bien sur
21 mins
Merci, et vraiment contrarié par ces perturbations !
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search