Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
amuser la galerie
French answer:
divertir l'auditoire pour faire illusion ou donner le change
Added to glossary by
Geneviève von Levetzow
Mar 24, 2006 02:32
18 yrs ago
French term
amuser la galerie
French
Other
Slang
Proberve quebecois. Mon fils a besoin de savoir le sens pour un devoir de l'école.
Merci d'avance!
Merci d'avance!
Responses
+3
3 mins
Selected
divertir l'auditoire pour faire illusion ou donner le change
-
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Merci bien!"
+3
5 mins
Amuser tout le monde, l'assitance.
Pas seulement québécois, très de France.
Bonne chance.
Bonne chance.
Peer comment(s):
agree |
juano19
1 hr
|
Merci.
|
|
agree |
avsie (X)
2 hrs
|
Merci.
|
|
neutral |
PFB (X)
: Pas uniquement " amuser ". Voir ci-dessus.
3 hrs
|
Merci.
|
|
agree |
Emmanuelle Riffault
: ou "faire le clown devant tout le monde" ;O)
3 hrs
|
Merci.
|
5 hrs
complément d'info
"Pour la galerie" = "pour l'apparence, en cherchant à se faire valoir". Le mot galerie désignait au XVIIe siècle l'allée couverte d'où les spectateurs pouvaient contempler les joueurs de paume, galerie désigne donc l'ensemble des spectateurs, l'assistance et par extension l'opinion publique
(Le Robert des expressions et locutions)
(Le Robert des expressions et locutions)
Something went wrong...