Glossary entry

German term or phrase:

Erregermengen

English translation:

quantities/numbers of pathogens

Added to glossary by Jon Reynolds
Oct 16, 2009 08:21
14 yrs ago
German term

Erregermengen

German to English Medical Medical (general)
From a letter to parents about prevention of communicable diseases.

"Das Gesetz bestimmt, dass Ihr Kind nicht in die Kindertageseinrichtung gehen darf, wenn
1. es an einer schweren Infektion erkrankt ist, die durch geringe **Erregermengen** verursacht wird. Dazu gehören Diphtherie, Cholera, Typhus

Proposed translations

+7
9 mins
Selected

quantities/numbers of pathogens

The causative agents can be bacteria or viruses, so pathogens is preferable
Peer comment(s):

agree Christina Pauly : Yes, it depends on which illnesses are caused by the "Erreger".
15 mins
agree Kerstin Green
17 mins
agree Stephen Old : Agree: pathogens can be bacteria or viruses
23 mins
agree Harald Moelzer (medical-translator)
41 mins
agree Steffen Walter
49 mins
agree Blaess
55 mins
agree Rolf Keiser
1 hr
neutral Cetacea : IMO, "pathogens" isn't appropriate in a letter addressed to parents.
7 hrs
neutral Lirka : with cetacea; while "pathogens" is a medically correct term, parents of all walks of life may not understand it. I agree that germs is not most suitable. I suggested "infectious agents" to stay neutral
9 hrs
It does, however, reflect the original text. This does refer to legal regulations; had the author meant "germs", he/she would surely have used "Krankheitskeime" or "Keime", which are the direct translation.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "thanks!"
5 mins

amounts of bacteria

Caused by small amounts of bacteria.

--------------------------------------------------
Note added at 7 Min. (2009-10-16 08:28:35 GMT)
--------------------------------------------------

Erreger stands for Krankheitserreger which can be bacteria or viruses, as the case may be. The diseases quoted by you are caused by bacteria.

--------------------------------------------------
Note added at 15 Min. (2009-10-16 08:37:10 GMT)
--------------------------------------------------

On second thought, you may well be advised to write

small amounts of bacteria or viruses

to cover both options.
Something went wrong...
-1
49 mins

low quantity of pathogenic agents

I ´d say

--------------------------------------------------
Note added at 50 Min. (2009-10-16 09:12:05 GMT)
--------------------------------------------------

plasma exhibiting a low concentration of pathogenic agents is ..... According to the invention, the quantity of specific ligands which are ...
www.freepatentsonline.com/EP0954325.html
Peer comment(s):

disagree Lirka : pathogenic agents isn't idiomatic; either "pathogens" or "infectious agents"
9 hrs
there are innumerable sources in the www. confirming pathogenic agents to be a synonym of pathogens (Krankheitserreger).
Something went wrong...
+3
1 hr

amount/number of germs


As this is from a letter to parents about the prevention of communicable diseases I would opt to the more everyday expression:

amount/number of germs

e.g.:
The germs of a particular disease must come, moreover, from a person or an animal already infected with that particular kind of microbe. Typhoid germs always come from other typhoid germs, diphtheria germs from other diphtheria germs, just as oak trees come from acorns.
http://www.oldandsold.com/articles10/healthy-living-20.shtml

# The number of germs on your fingertips doubles after you use the toilet
# germs can stay alive on hands for up to three hours
# You will have 1000 times more bacteria on your hands after you have washed your hands - if you do not dry them correctly.
http://209.85.229.132/search?q=cache:jdoGyIg6ddcJ:www.babywo...

It seems there is no definite answer to what amount of germs and common infections, if any, our children should be exposed to. Playing with toys at the doctor’s office and mingling with several children everyday appears to be fairly harmless.
http://209.85.229.132/search?q=cache:wFRYe-WnHv4J:www.goodde...

The amount of germs and illnesses in a child's classroom is enough to make anyone sick! All sorts of nasties can be easily spread from one peer to another.
http://childcare.about.com/od/germsandillnesses/Germs_and_Il...


Peer comment(s):

agree Annett Kottek (X) : Agree that one should avoid all too technical language in a letter addressed to parents. Another suggestion: [small] number of disease-causing agents.
2 hrs
Thank you Annett!
agree Cetacea : With this target audience, that's definitely what I'd use, too.
6 hrs
Thank you Cetacea!
neutral Lirka : agree with felis (comment above) that the translation should reflect the original text as closely as possible. Germs are "Keime" in German. No need to get upset, though. How about the prions? They'd be offended to be called germs...
9 hrs
Germ = Keim, Erreger, Bakterium, Bazillus according to Reuter, Bunjes and all my textbooks. It would be nice, if you would at least get your facts right. Also, how much closer can I get to the original?// Again, please check your facts regarding "germs"!
agree Susanne Schiewe
1 day 5 hrs
Thank you Susanne!
Something went wrong...
7 hrs
German term (edited): geringe Erregermengen

small doses of pathogens

...comes to my mind
Something went wrong...
3 hrs

quantities of infectious agents

Infectious agents encompasses all kinds of Erreger--bacteria, viruses, fungi, prions and more...:)

A further word about the rest of translation:
Although "transmitted" is not a direct translation of verursacht, I'd use it in the translation instead of "caused".

-if the child has contracted a severe infection that can easily be transmitted [already] with low quantities of infectious agents.



--------------------------------------------------
Note added at 10 hrs (2009-10-16 18:28:37 GMT)
--------------------------------------------------

you may also use "load" instead of "quantities"
Peer comment(s):

neutral J.Muldoon : Yes, I did originally want to add fungi, prions, parasites etc to the list of causative agents...but considering the heated response, I'm glad I didn't!
10 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search