Glossary entry

German term or phrase:

Auffangschale (Opfer)

Spanish translation:

receptáculo

Added to glossary by Montse Ballesteros
Oct 17, 2010 17:04
13 yrs ago
German term

Auffangschale (Opfer)

German to Spanish Social Sciences History Religion
¿Os parece bien "bandeja de recogida" en el contexto de un sacrificio? ¿O mejor "colector"? ¿Alguna otra opción?

In den heutigen Opferstätten der Beduinen ist es oft ein spitzer, runder oder flacher Fels, worauf man das Opfertier schlachtet, bevor man mit seinem Blut das Grab des Welis besprengt. Manchmal ist dieser Stein sogar mit Löchern für das Blut versehen. Sehr früh vermutlich gab es auch einen Stein oder eine Steinplatte, die wie eine Art Tisch für gewisse Opfergegenstände bestimmt waren. Daraus entstanden bei den Semiten die verschiedenen heiligen Tische, die als Altar, Opferstein oder ***Auffangschale*** gedacht waren.

La traducción es para España.

¡Muchas gracias!

Montse

Proposed translations

+1
28 mins
Selected

receptáculo

Me parece que esta es la palabra que estás buscando
Note from asker:
Muchas gracias, Maria.
Peer comment(s):

agree Margret Izquierdo
3 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Muchas gracias, Maria."
+2
31 mins

recipiente de sangre sacrificial

Note from asker:
Muchas gracias, Íñigo.
Peer comment(s):

agree Daniel Gebauer
1 hr
Danke, Daniel!
agree Guadalupe Larzabal
19 hrs
Gracias, Guadalupe!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search