Glossary entry (derived from question below)
Greek term or phrase:
χρεωστέα ζήτηση
English translation:
maximum power demand
Added to glossary by
rokotas
Mar 3, 2012 09:13
12 yrs ago
10 viewers *
Greek term
χρεωστέα ζήτηση
Greek to English
Bus/Financial
Energy / Power Generation
Electricity bill
Another one from the bottom of the electricity bill.
ΧΡΕΩΣΤΕΑ ΖΗΤΗΣΗ (ΚW):
Is this for consumers who actually feed electricity into the grid, from photovoltaic cells or wind generators?
ΧΡΕΩΣΤΕΑ ΖΗΤΗΣΗ (ΚW):
Is this for consumers who actually feed electricity into the grid, from photovoltaic cells or wind generators?
Proposed translations
(English)
4 | maximum power demand | rokotas |
Change log
Mar 3, 2012 16:50: Dora Evagelinaki changed "Term asked" from "ΧΡΕΩΣΤΕΑ ΖΗΤΗΣΗ" to "χρεωστέα ζήτηση"
Mar 5, 2012 11:21: rokotas Created KOG entry
Proposed translations
16 mins
Greek term (edited):
ΧΡΕΩΣΤΕΑ ΖΗΤΗΣΗ
Selected
maximum power demand
Χρεωστέα Ζήτηση (KW): Υπολογίζεται στις παροχές ισχύος μεγαλύτερης των 35 kVA και δηλώνει το μέγιστο της ζητούμενης ισχύος στην περίοδο που αφορά ο λογαριασμός
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks again."
Something went wrong...