Glossary entry

Greek term or phrase:

υπαιτιότητα

English translation:

underlying fault

Added to glossary by Valentini Mellas
Jan 31, 2008 09:50
16 yrs ago
1 viewer *
Greek term

υπαιτιότητα

Greek to English Tech/Engineering Engineering (general)
Γενικά μπορεί να μεταφραστεί ως responsibility ή liability, αλλά στο συγκεκριμένο κείμενο δεν κάνουν.

Το κείμενο:

Υπάρχουν κάποιες βλάβες σε εξοπλισμό.

"Θα θέλαμε να μάθουμε τους λόγους των βλαβών και την υπαιτιότητα (λόγω χρήσης ή λόγω κατασκευής)..."

Ιδέες για το ποιός φταίει μονολεκτικά (αν γίνεται)...;;;
Proposed translations (English)
4 +5 underlying fault
4 +1 liability
3 failure to....
Change log

Jan 31, 2008 09:50: d_vachliot (X) changed "Field" from "Art/Literary" to "Tech/Engineering"

Jan 31, 2008 11:58: Valentini Mellas Created KOG entry

Discussion

d_vachliot (X) (asker) Jan 31, 2008:
Καλημέρα Λίνα! Όλα καλά; Σ' αρέσει λες το liability... Μμμ, θα το επεξεργαστώ λίγο ακόμα:-)
Angeliki Papadopoulou Jan 31, 2008:
Καλημέρα, Δημήτρη, γιατί δεν σου κάνει το liability ή το responsibility; Εμένα προσωπικά το πρώτο μου κάνει μια χαρά. :-)

Proposed translations

+5
4 mins
Selected

underlying fault

.

--------------------------------------------------
Note added at 20 mins (2008-01-31 10:10:56 GMT)
--------------------------------------------------

Example:

... such as fuses or spark plugs may only be pointers to some underlying fault. ... External coolant leakage » Internal coolant leakage » Corrosion ...
peugeot.mainspot.net/fault_find/index.shtml

Peer comment(s):

agree Nadia-Anastasia Fahmi : Και σκέτο "fautl" μια χαρά είναι.
5 hrs
agree Eri Koutala
1 day 31 mins
agree Evi Prokopi (X)
4 days
agree Sokratis VAVILIS
5 days
agree Mirjana Popovic Kirkontzogloy
24 days
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Ωραία ιδέα και μου κάνει! Ευχαριστώ:-)"
6 mins

failure to....

ή μήπως είναι το κλασσικό "failure to...use"

e.g. Failure to do so may damage the equipment.
Something went wrong...
+1
13 mins

liability

Εδώ θα μπορούσε ίσως να χρησιμοποιθεί ως εξής: [find out] who is liable
Peer comment(s):

agree Evi Prokopi (X)
4 days
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search