Glossary entry

Greek term or phrase:

Πληροφορίες για το περιβάλλον της είδησης

English translation:

information on the news context

Added to glossary by Vicky Papaprodromou
Aug 29, 2005 08:49
18 yrs ago
Greek term

Πληροφορίες για το περιβάλλον της είδησης

Greek to English Other Journalism globalisation, flow of news
Συγκεκριμένα μια είδηση περιλαμβάνει :
 Το γεγονός
 Το υπόβαθρο του γεγονότος
 Τα ιστορικά στοιχεία που συνδέονται με αυτό
 Διάφορα στατιστικά στοιχεία
 Πληροφορίες για το περιβάλλον της είδησης
 Συνοδευτικό υλικό όπως εικόνες, φωτογραφίες, γραφικές παραστάσεις, βίντεο
 Αναλύσεις, συγκρίσεις και αναφορές για αντιμετώπιση πιθανών επιπτώσεων στο μέλλον
Proposed translations (English)
2 +3 information on the news context

Proposed translations

+3
13 mins
Greek term (edited): ���������� ��� �� ���������� ��� �������
Selected

information on the news context

-

--------------------------------------------------
Note added at 29 mins (2005-08-29 09:19:06 GMT)
--------------------------------------------------

Κι όπως συμπληρώνει ο Νίκος, μπορείς να πεις και 'information on the context of the story' αν χρησιμοποιείς τον όρο 'news story' στο κείμενό σου.

--------------------------------------------------
Note added at 39 mins (2005-08-29 09:28:54 GMT)
--------------------------------------------------

Augmentation agents receive necessary information from the mediator agent, and present the news context for the reader. The augmentation tools that have been built for the domain of financial news include (1) historical news context; (2) an explanation of financial terms; (3) number comparison; (4) company tracking; and (5) news map.
http://www.inderscience.com/search/index.php?action=record&r...

News Context and the Elimination of Mobilizing Information: An Experiment (James B. Lemert), 61:243-49, 259.
News Sources and News Context: The Effect of Routine News, Conflict and Proximity (Dan Berkowitz and Douglas W. Beach), 70:4-12.
http://www.aejmc.org/pubs/JMCQuarterlyindex/subject/subjectn...

Peer comment(s):

agree Nick Lingris : Εξ ου και "news in context". Σε κυνηγάει αυτή η λέξη. Ίσως και "information on the context of the story" αν χρησιμοποιεί το "news story" η Μίνα.
10 mins
Ναι, Νίκο, με κυνηγάει αυτή η λέξη αλλά θαρρώ πως το 'περιβάλλον' είναι μια αξιοπρεπέστατη απόδοσή της στα ελληνικά. Ευχαριστώ για την εναλλακτική απόδοση και την πρόσθεσα ήδη στην απάντηση για να βοηθήσουμε την Μίνα.
agree Theodoros Linardos
7 hrs
Σ' ευχαριστώ πολύ, Θόδωρε!
agree Nadia-Anastasia Fahmi
1 day 21 mins
Να πας να λιαστείς και να μας αφήσεις ήσυχους, λέω εγώ. Τόσο πολύ σε μάγεψε η νέα μου φωτογραφία; Άντε για να δείτε τι εστί βορράς και Χαλκιδική.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search