Glossary entry (derived from question below)
Greek term or phrase:
ανάγεται σε
English translation:
is reduced to
Added to glossary by
Valentini Mellas
Mar 19, 2007 10:32
17 yrs ago
4 viewers *
Greek term
ανάγεται σε
Greek to English
Other
Journalism
Στην περίπτωση της συνδρομητικής τηλεόρασης η σχέση της με τον τηλεθεατή ανάγεται σε μία καθαρά εμπορική σχέση άμεσης πώλησης προϊόντος, του τηλεοπτικού προϊόντος και όχι διαφημιστικού χρόνου μέσω της τηλεθέασης όπως συμβαίνει στην περίπτωση της δημόσιας τηλεόρασης και των «ελευθέρων» καναλιών.
Proposed translations
(English)
4 +1 | is reduced to | Valentini Mellas |
4 | reduced to | Angeliki Papadopoulou |
4 | is classified as | Evi Prokopi (X) |
Proposed translations
+1
3 mins
Selected
is reduced to
http://www.google.com/search?hl=en&client=firefox-a&rls=org....
--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2007-03-19 10:40:06 GMT)
--------------------------------------------------
Παραθέτω και από το Γουέμπστερς:
REDUCE:
to bring to a specified state or condition *the impact of the movie reduced them to tears* # to bring to a systematic form or character *reduce natural events to laws*
Επίσης αποτελέσματα γκουγκλίσματος με τόσο την ελληνική λέξη όσο και την αγγλική που προτείνω:
http://www.google.com/search?q=ανάγεται + reduced&start=0&ie...
--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2007-03-19 10:40:06 GMT)
--------------------------------------------------
Παραθέτω και από το Γουέμπστερς:
REDUCE:
to bring to a specified state or condition *the impact of the movie reduced them to tears* # to bring to a systematic form or character *reduce natural events to laws*
Επίσης αποτελέσματα γκουγκλίσματος με τόσο την ελληνική λέξη όσο και την αγγλική που προτείνω:
http://www.google.com/search?q=ανάγεται + reduced&start=0&ie...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Efxaristo. Kalo apogevma."
4 mins
reduced to
..
3 hrs
is classified as
"This is because the relationship is classified as a general, trading relationship and it is very weak."
Discussion
http://www.proz.com/kudoz/1783326 :)