Glossary entry

Portuguese term or phrase:

De todas as palavras portuguesas que passaram para o inglês infere-se que a nossa influência foi notável

Italian translation:

Dal numero di parole inglesi di origine portoghese, si deduce che la nostra influenza è stata notevole

Added to glossary by Francesca Siotto
Dec 20, 2004 15:40
19 yrs ago
Portuguese term

aiuto frase

Portuguese to Italian Art/Literary Linguistics
Ancora una volta vi chiedo per favore di controllare la correttezza della mia traduzione e di suggerirmi miglioramenti dove necessario. Grazie davvero.

De todas as palavras portuguesas que passaram para o inglês infere-se que a nossa influência foi notável, sobre tudo no domínio práctico, quer no descobrimento e divulgação de animais e plantas exóticas, quer no de variadas mercadorias de interesse comercial, quer na introdução em Inglaterra de alimentos lá desconhecidos, quer ainda em outros âmbitos

Da tutte le parole portoghesi che sono passate all’inglese si deduce che la nostra influenza è stata notevole, soprattutto in campo pratico, dalla scoperta e diffusione di animali e piante esotiche, agli svariati prodotti di interesse commerciale, all’introduzione in Inghilterra di alimenti che lì erano sconosciuti, ad altri ambiti ancora
Proposed translations (Italian)
4 risposta

Proposed translations

1 hr
Selected

risposta

la frase mi sembra corretta dal punto di vista semantico. Qualche piccola modifica allo stile che apporterei:

girerei l'inizio: 'Dal numero di parole inglesi di origine portoghese, si deduce che la nostra influenza è stata notevole'


inoltre scriverei: all’introduzione in Inghilterra di alimenti ancora sconosciuti

ciao!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Grazie mille!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search