Glossary entry

Serbian term or phrase:

natezanje

English translation:

haggling

Added to glossary by Bogdan Petrovic
Dec 5, 2011 05:35
12 yrs ago
1 viewer *
Serbian term

natezanje

Serbian to English Other Media / Multimedia
Fizički napadi na novinare, pretnje, kamenovanje studija, uništavanje vozila, podizanje optužnica bez istrage, beskrajni sudski postupci u slučajevima u kojima su novinari bili izloženi napadima, bacili su u senku činjenicu da je Srbija nakon više od dve godine natezanja dobila Medijsku strategiju.

Natezanje u smislu da je država na razne načine pružala otpor i indirektno vršila opstrukciju, nudila rešenja koja novinari nisu želeli da prihvate, itd.

Proposed translations

+1
9 hrs
Selected

haggling

Još jedan predlog...

http://www.thefreedictionary.com/haggle
haggle
To argue in an attempt to come to terms.
1. (intr; often foll by over) to bargain or wrangle (over a price, terms of an agreement, etc.);
haggle - wrangle (over a price, terms of an agreement, etc.); "Let's not haggle over a few dollars"

http://www.theage.com.au/news/National/Employers-cut-costs-w...
After years of haggling, the Victorian and federal governments agreed this year on a "common rule" formula, starting in January, which would give the workers equal benefits with their federal award counterparts.

http://blogs.reuters.com/david-alexander/page/12/
the U.S. Congress finally agreed to fund the federal government for the rest of this fiscal year after down-to-the-wire haggling between Republicans and Democrats.

http://www.interspecies.com/pages/1010news.html
After two years of haggling, The New York Times reports in an editorial, that this summer the International Whaling Commission had been expected to replace the current moratorium with limited hunting quotas
Peer comment(s):

agree Mira Stepanovic
9 mins
Hvala!
agree Daniela Slankamenac : Dali ste dobre reference /Nemam ništa protiv da vi stojite pri svom komentaru,niti sam rekla da je "after years" nekakva garancija. Samo je dokaz da takav izraz postoji u eng. i to u vrlo sličnom,ako ne i istom kontekstu kao što je ovaj o kome govorimo:-)
4 hrs
Hvala Daniela. S tim da "after years..." nije apsolutna garancija da govorimo o istoj stvari na 2 jezika (što znači da bez obzira na Vašu referencu, i dalje stojim pri svom komentaru datom na drugi odgovor:)
disagree BeaDeer (X) : Haggling means bargaining. In the given context, "fighting" or "wrangling" would be closer to the point.
60 days
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "hvala!"
1 hr

arguing

Natezanje vidim kao prepiranje, raspravljanje u ovom kontekstu. Za pocetak ideja...
Something went wrong...
+3
5 hrs

struggling


Ja više ovo "natezanje" vidim kao "struggling" u njegovom značenju "to progress with difficulty" i "to proceed with difficulty or with great effort".
Ovo je samo moje mišljenje, a sigurno da ima barem nekoliko odličnih varijanti da se prenese ovo značenje iz našeg u engleski jezik.
Peer comment(s):

agree Miomira Brankovic
1 hr
Hvala! :)
agree ikss
2 hrs
Hvala lijepo!
neutral Vesna Maširević : Ne bih se složila... a i samo objašnjenje u pitanju ukazuje da se ovde traži radnja koju vrše dve strane, a struggling, po mom mišljenju nema moć da to opiše
4 hrs
Kolegice, svakako da je i cilj našeg okupljanja ovdje, izmeđuostalog, da razmijenimo mišljenja. Hvala Vam za komentar. Nadam se da ćemo zajedničkim snagama doći do najboljeg rješenja.
agree Daniela Slankamenac : http://betanews.com/2010/01/08/yahoo-after-years-of-struggli...
8 hrs
Hvala Daniela, hvala lijepo :)
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search