Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
autoparlante
Italian translation:
autoparlante
Added to glossary by
Mariana Perussia
Mar 16, 2005 10:46
19 yrs ago
1 viewer *
Spanish term
autoparlante
Spanish to Italian
Tech/Engineering
Automotive / Cars & Trucks
Estimado Luciano,
He estado hablando con la empresa que fabrica los techos para xxxxx, y también necesita los autoparlantes. Ahora los está comprando a xxxxxxx, pero no les gustan porque hacen mucho ruido.
Utilizan 12 autoparlantes por vehículo.
He estado hablando con la empresa que fabrica los techos para xxxxx, y también necesita los autoparlantes. Ahora los está comprando a xxxxxxx, pero no les gustan porque hacen mucho ruido.
Utilizan 12 autoparlantes por vehículo.
Proposed translations
(Italian)
4 | autoparlante | Elena Simonelli |
5 +2 | altoparlanti | elrubio |
4 | casse | Diana Jiménez Vallejo |
Proposed translations
14 mins
Selected
autoparlante
o también "cassa" en coches
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 55 mins (2005-03-16 12:41:35 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
lo siento, pero me doy cuenta ahora de que tiene razón elrubio; en internet existe la versión autoparlante, pero creo que la correcta es altoparlante
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 55 mins (2005-03-16 12:41:35 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
lo siento, pero me doy cuenta ahora de que tiene razón elrubio; en internet existe la versión autoparlante, pero creo que la correcta es altoparlante
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Grazie"
14 mins
casse
Direi che in questo caso vuol dire questo... Anche se 12 casse per ogni veicolo mi sembra un pò troppo...
+2
40 mins
Spanish term (edited):
autoparlantes
altoparlanti
Si può tradurre in tre modi:
a) altoparlanti
b) casse acustiche
c) diffusori
http://www.edisport.it/edisport/afdigitale/news.nsf/0/439c53...
a) altoparlanti
b) casse acustiche
c) diffusori
http://www.edisport.it/edisport/afdigitale/news.nsf/0/439c53...
Peer comment(s):
agree |
100379 (X)
38 mins
|
agree |
Elena Simonelli
: tienes razón, me he dejado llevar por el orginal (que también me suena raro, en castellano)
1 hr
|
Something went wrong...