Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
datore di lavoro
Italian translation:
empleador
Added to glossary by
momo savino
Dec 4, 2006 11:16
17 yrs ago
4 viewers *
Spanish term
dador de trabajo
Spanish to Italian
Other
Human Resources
¿se usa más el término "dador" o el término "empleador"? ¿U existe otro que se usa más?
Proposed translations
(Italian)
4 +3 | empleador | Mariana Perussia |
5 | empresario | Noelia Fernández Vega |
4 | patrón | Silvia Brandon-Pérez |
Change log
Dec 10, 2006 16:58: Maria Assunta Puccini changed "Language pair" from "Italian to Spanish" to "Spanish to Italian"
Proposed translations
+3
1 hr
Spanish term (edited):
dador de trabajo (datore di lavoro)
Selected
empleador
datore di lavoro = empleador
Te pego algunos enlaces:
http://wikiwords.org/dictionary/datore_di_lavoro/629588/2803...
--------------------------------------------------
Note added at 7 horas (2006-12-04 18:54:06 GMT)
--------------------------------------------------
Lo que sucede es que un empresario es aquella persona que dirige una empresa, puede o no tener empleados, es decir puede o no ser un empleador. Y el término patrón tiene otro sentido, casi exclavista diría aunque aún se suele usar en ámbiros rurales
Te pego algunos enlaces:
http://wikiwords.org/dictionary/datore_di_lavoro/629588/2803...
--------------------------------------------------
Note added at 7 horas (2006-12-04 18:54:06 GMT)
--------------------------------------------------
Lo que sucede es que un empresario es aquella persona que dirige una empresa, puede o no tener empleados, es decir puede o no ser un empleador. Y el término patrón tiene otro sentido, casi exclavista diría aunque aún se suele usar en ámbiros rurales
Reference:
Note from asker:
deseo saber lo que se usa de verdad porque si es para enlaces, hoy he leido en el Sole 24ore eso de dador y como es un término que tengo que usar continuamente me han entrado dudas. Hasta hoy dije empleador. Empresario me suena a mucho. Yo no soy empresaria pero sí tengo dos empleados (de hogar). En España ¿cómo lo dicen? |
Peer comment(s):
agree |
Silvia Brandon-Pérez
: Se usa patrón o patrono también; empresario es otra cosa.
5 hrs
|
Muchas gracias
|
|
agree |
Maria Assunta Puccini
: Si, empleador, que es el término exacto de derecho laboral usado en países de habla hispana. Un enlace: http://es.wikipedia.org/wiki/Empleador.... No hay de qué, chica! :)
10 hrs
|
Muy bueno el enlace Maria Assunta. Muchas gracias.-
|
|
agree |
Feli Pérez Trigueros
: Sí. Te aconsejo que mires en el diccionario de la R.A.E.
1 day 2 hrs
|
Gracias Felicidad.-
|
3 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "y un punto de gracias. MOMO"
2 mins
empresario
es como se dice............
Note from asker:
deseo saber lo que se usa de verdad porque si es para enlaces, hoy he leido en el Sole 24ore eso de dador y como es un término que tengo que usar continuamente me han entrado dudas. Hasta hoy dije empleador. Empresario me suena a mucho. Yo no soy empresaria pero sí tengo dos empleados (de hogar). En España ¿cómo lo dicen? |
Peer comment(s):
neutral |
Silvia Brandon-Pérez
: empresario es otra cosa... puede ser alguien que proporciona trabajos, o alguien que simplemente proporciona fondos empresariales...
7 hrs
|
7 hrs
patrón
También se usa el término patrón; es un patrón muy bueno, que proporciona beneficios verdaderos. En estilo familiar, patroncito...
A ese campesino hay que irlo dejando que se desarrolle, que avance, y, poco a poco, las propias necesidades, cuando vaya desapareciendo ese obrero que tiene todavía que buscar un patrón, cuando las granjas hayan absorbido toda la mano de obra ... Porque día llegará en que nadie quiera quedarse trabajando con un patroncito (APLAUSOS); día llegará —como ya está llegando ese día, como ya es realidad en muchos sitios— que la masa va hacia las granjas, al trabajo remunerado y a todos los beneficios que la granja entraña., (de un discurso de Fidel Castro Ruz) http://www.cuba.cu/gobierno/discursos/1962/esp/f180862e.html
Por ejemplo, buena comida y toda la ropita que dejaba su patroncito. ...
www.organizacionessociales.segob.gob.mx/Revista_Enlace/feli...
A ese campesino hay que irlo dejando que se desarrolle, que avance, y, poco a poco, las propias necesidades, cuando vaya desapareciendo ese obrero que tiene todavía que buscar un patrón, cuando las granjas hayan absorbido toda la mano de obra ... Porque día llegará en que nadie quiera quedarse trabajando con un patroncito (APLAUSOS); día llegará —como ya está llegando ese día, como ya es realidad en muchos sitios— que la masa va hacia las granjas, al trabajo remunerado y a todos los beneficios que la granja entraña., (de un discurso de Fidel Castro Ruz) http://www.cuba.cu/gobierno/discursos/1962/esp/f180862e.html
Por ejemplo, buena comida y toda la ropita que dejaba su patroncito. ...
www.organizacionessociales.segob.gob.mx/Revista_Enlace/feli...
Discussion
(inutili secondo me per quanto esiste un termine preciso per renderlo: "empleador").