Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
bandeja de conducción y soporte de canalización
Italian translation:
canalina o passerella portacavi
Added to glossary by
Traducendo Co. Ltd
May 5, 2010 13:47
14 yrs ago
4 viewers *
Spanish term
bandeja de conducción y soporte de canalización
Spanish to Italian
Tech/Engineering
Other
Impianti per parcheggi
El sistema XXX utiliza su propio conjunto de bandejas de conducción y soporte para instalar rápida y fácilmente tanto el cableado general de comunicación y alimentaciones del sistema, como para el anclaje y conexionado de todos los sensores y marcadores de estado de cada plaza instalados."
Più avanti le chiama solo "bandejas de soporte" ma anche "bandejas de canalización":
En cualquier caso, el tendido de este cableado debe realizarse respectivamente entre los dispositivos asociados a un mismo concentrador y dicho concentrador, y utilizando como conductor las bandejas de canalización anteriormente fijadas al techo del aparcamiento.
Io, dopo una lunga ricerca, ho trovato che in questo caso le bandejas possono essere tradotte come "canaline" ma meglio come "passerelle", anche se a volte le chiamano anche solo mensole, cmq a differenza dalle canaline hanno un lato aperto.
La mia soluzione sarebbe PASSERELLE PASSACAVI
Mi confermate o mi smentite?
Grazie
El sistema XXX utiliza su propio conjunto de bandejas de conducción y soporte para instalar rápida y fácilmente tanto el cableado general de comunicación y alimentaciones del sistema, como para el anclaje y conexionado de todos los sensores y marcadores de estado de cada plaza instalados."
Più avanti le chiama solo "bandejas de soporte" ma anche "bandejas de canalización":
En cualquier caso, el tendido de este cableado debe realizarse respectivamente entre los dispositivos asociados a un mismo concentrador y dicho concentrador, y utilizando como conductor las bandejas de canalización anteriormente fijadas al techo del aparcamiento.
Io, dopo una lunga ricerca, ho trovato che in questo caso le bandejas possono essere tradotte come "canaline" ma meglio come "passerelle", anche se a volte le chiamano anche solo mensole, cmq a differenza dalle canaline hanno un lato aperto.
La mia soluzione sarebbe PASSERELLE PASSACAVI
Mi confermate o mi smentite?
Grazie
Proposed translations
(Italian)
4 | canaline o passerelle portacavi | CRISTINA RACCA |
Change log
May 5, 2010 16:57: Angie Garbarino changed "Term asked" from "bandeja de conducción y soporte/de canalización" to "bandeja de conducción y soporte de canalización"
Proposed translations
1 hr
Spanish term (edited):
bandeja de conducción y soporte/de canalización
Selected
canaline o passerelle portacavi
Direi cosi'...
...Schiavetti Tekno opera con successo da oltre 60 anni nella produzione di passerelle portacavi elettrici ...
http://www.schiavettitekno.com/
...tra le caratteristiche distintive di P31, sistema di canali e passerelle portacavi Gamma-p di Legrand spicca il disegno dell'imbutitura di irrigidimento trasversale rivolta verso l'alto...
http://www.elettricoplus.it/contenuti/Legrand_Spa/prodotti/C...
...Schiavetti Tekno opera con successo da oltre 60 anni nella produzione di passerelle portacavi elettrici ...
http://www.schiavettitekno.com/
...tra le caratteristiche distintive di P31, sistema di canali e passerelle portacavi Gamma-p di Legrand spicca il disegno dell'imbutitura di irrigidimento trasversale rivolta verso l'alto...
http://www.elettricoplus.it/contenuti/Legrand_Spa/prodotti/C...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "grazie per la conferma"
Discussion