Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
kinestésico - cenestésico
Italian translation:
cinestetico - cenestesico
Added to glossary by
Fiamma Lolli
Feb 13, 2007 16:56
17 yrs ago
Spanish term
kinestésico
Spanish to Italian
Social Sciences
Psychology
contrapposto a cenestésico.
Si parla di imágenes kinestésicas/imágenes cenestésicas, percecpción táctil/representación cenestésica, límite táctil- kinestésico eccetera. Scusate ma la consegna incombe e i miei tre neuroni sono fritti.
Grazie!!!
Si parla di imágenes kinestésicas/imágenes cenestésicas, percecpción táctil/representación cenestésica, límite táctil- kinestésico eccetera. Scusate ma la consegna incombe e i miei tre neuroni sono fritti.
Grazie!!!
Proposed translations
(Italian)
5 +5 | cinestetico | Carolina Ramos |
5 -1 | chinestesico | Maria Clara Canzani |
Proposed translations
+5
9 mins
Selected
cinestetico
cinestesia (sensazione dei movimenti del proprio corpo e capacità di controllarli; sensibilità muscolare) / cenestesia (sensazione complessiva e indeterminata della propria vita organica, di cui si ha coscienza solo quando intervengono variazioni, negative o positive).
Dunque cinestesico (o meglio, cinestetico) / cenestesico.
(I pregi di avere la cugina psicologa e di voler conoscere la mia psiche contorta) :-))
--------------------------------------------------
Note added at 32 minutos (2007-02-13 17:28:52 GMT)
--------------------------------------------------
Ahahah :-))) Tranquilla, sei sotto consegna, è normalissimo!
Allora:
kinestésico = cinesteTico
cenestésico = cenesteSico
La prima con la t, la seconda no (in italiano)
Dunque:
ES kinestético - cenestésico
IT cinestetico - cenestesico
Mo' non mi chiedere perché eh?! :-D
--------------------------------------------------
Note added at 36 minutos (2007-02-13 17:32:26 GMT)
--------------------------------------------------
argh, mi son confusa:
ES kinestésico - cenestésico
IT cinestetico - cenestesico
Dunque cinestesico (o meglio, cinestetico) / cenestesico.
(I pregi di avere la cugina psicologa e di voler conoscere la mia psiche contorta) :-))
--------------------------------------------------
Note added at 32 minutos (2007-02-13 17:28:52 GMT)
--------------------------------------------------
Ahahah :-))) Tranquilla, sei sotto consegna, è normalissimo!
Allora:
kinestésico = cinesteTico
cenestésico = cenesteSico
La prima con la t, la seconda no (in italiano)
Dunque:
ES kinestético - cenestésico
IT cinestetico - cenestesico
Mo' non mi chiedere perché eh?! :-D
--------------------------------------------------
Note added at 36 minutos (2007-02-13 17:32:26 GMT)
--------------------------------------------------
argh, mi son confusa:
ES kinestésico - cenestésico
IT cinestetico - cenestesico
Note from asker:
Mo' mi depenni dal registro degli esseri senzienti ma ancora non sono sicura di aver capito: kin. = cinestetico, cin. = cenestesico. O viceversa? Cinestesia, cenestesia, sii la salvezza della consegna mia!!! |
Peer comment(s):
agree |
Giovanna Vacca (X)
10 mins
|
agree |
Elena H Rudolph (X)
38 mins
|
agree |
Donatella Talpo
49 mins
|
agree |
Maria Assunta Puccini
2 hrs
|
agree |
Walter Carollo
3 hrs
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Gracias, las que te adornan..."
-1
24 mins
chinestesico
chinestesica: capacità di riconoscere il movimento di un segmento corporeo...
Peer comment(s):
disagree |
Carolina Ramos
: En ninguno de los tres grandes diccionarios italianos (De Mauro, Garzanti, Devoto-Oli) aparece este término, sino cinestetico (de cinestesia).
10 mins
|
Discussion