Glossary entry

Spanish term or phrase:

rol de avalúo

Italian translation:

identificativo catastale

Added to glossary by Francesca Monno
Sep 15, 2011 08:10
12 yrs ago
13 viewers *
Spanish term

rol de avalúo

Spanish to Italian Law/Patents Real Estate acquisto di terreni
Buongiorno a tutti. In un testo riguardante una compravendita di terreni in Cile trovo l'espressione nel seguente contesto: "Conforme certificado número 310.152 de asignación de *roles de avalúo* en trámite emitido por el Servicio de Impuestos Internos al Lote B corresponde el *rol de avalúo* fiscal mil ciento catorce guión setenta y nueve, al Lote C corresponde el *rol de avalúo* fiscal mil ciento catorce guión ochenta...". La frase compare dopo la descrizione dei confini dei lotti di terreno. Comprendo il senso generale, ma mi manca la resa precisa in italiano. Grazie in anticipo a tutti.
Change log

Sep 19, 2011 21:08: Francesca Monno Created KOG entry

Proposed translations

7 hrs
Selected

identificativo catastale

in inglese viene tradotto con property registration number
http://www.proz.com/kudoz/spanish_to_english/law:_contracts/...
Una definizione del Rol de Avalúo:
El número de Rol de Avalúo es un identificador utilizado por el SII para cada propiedad. Es único por comuna y está compuesto de dos números separados por un guión. Por
ejemplo, el rol 1573-24, de la comuna de La Florida, corresponde a la propiedad número veinticuatro de la manzana mil quinientos setenta y tres de esa comuna.
http://www.sii.cl/aprenda_sobre_impuestos/certificado_avaluo...

In italiano:
Per effettuare la ricerca di un immobile all’interno degli archivi nazionali occorre indicare gli identificativi catastali dello stesso.

L’identificativo catastale in generale è costituito dalle seguenti informazioni:

Comune catastale
Sezione Amministrativa (per il solo catasto fabbricati)
Sezione Censuaria (per il solo catasto terreni)
Sezione Urbana (per il solo catasto fabbricati)
Foglio
Particella
Denominatore
Subalterno
http://www.agenziaterritorio.it/?id=1212

E qui puoi trovare un esempio dei codici usati per alcuni comuni:
http://www.agenziaterritorio.it/sites/territorio/files/servi...
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Grazie, Francesca."
2 hrs

valore catastale

Contribuenti soggetti ad imposte di Prima Categoria della Ley
de la Renta (Primera Categoría) commercio, produzione, agricoltura, trasporti, servizi e, in generale, attività soggette a IVA (anche in Cileno IVA): Dovranno segnalare il valore catastale della proprietà (rol de avalùo de la propriedad) e presentare alcuni documenti a seconda dei casi.
http://docs.google.com/viewer?a=v&q=cache:vDCX0m6FeegJ:www.c...

--------------------------------------------------
Note added at 8 ore (2011-09-15 16:24:25 GMT)
--------------------------------------------------

Scusa Matteo, ma alla luce di quanto scritto da Francesca direi che non si tratta di quello che noi intendiamo con valore catastale, ma è semplicemente il codice catastale. Ecco qui ulteriore conferma in questo glossario:

Rol de Avalúo: Número con el cual el Servicio de Impuestos Internos identifica una propiedad o bien raíz, el que es único en cada comuna.
http://www.eumed.net/cursecon/dic/dbtc/Q R.htm
Note from asker:
Grazie, Cristina. C'è un altro contesto in cui compare "rol de avalúo" e che mi lascia un po' di dubbi. È questo: "Los lotes B, C y D antes mencionados son fruto de la subdivisión del Lote Cinco que consta del plano de subdivisión del *rol de avalúo* mil ciento catorce guión veintiocho, comuna de YYY, aprobado conforme certificado número trescientos ochenta y cuatro guión LA del Servicio Agrícola y Ganadero, oficina de ZZZ...". Cosa ne pensi?
Grazie, Cristina.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search