Glossary entry

Spanish term or phrase:

Reflejante/ Reflectante

Spanish answer:

reflectante

Added to glossary by Ángel Domínguez
Oct 24, 2007 16:04
16 yrs ago
6 viewers *
Spanish term

Reflejante/ Reflectante

Spanish Tech/Engineering Automation & Robotics
Cual de estas dos palabras usarían para el mercado español?
Change log

Oct 24, 2007 16:10: Marina Soldati changed "Language pair" from "English to Spanish" to "Spanish"

Nov 7, 2007 09:00: Ángel Domínguez Created KOG entry

Discussion

Lydia De Jorge Oct 24, 2007:
En que contexto?

Responses

+2
4 mins
Selected

reflectante

Para castellano, sin duda.

--------------------------------------------------
Note added at 13 mins (2007-10-24 16:18:02 GMT)
--------------------------------------------------

Ten cuidado con el término original, porque algo "reflectante" no refleja la luz como un espejo; mira la definición del DRAE:

http://buscon.rae.es/draeI/SrvltConsulta?TIPO_BUS=3&LEMA=ref...
Peer comment(s):

agree psicutrinius : cierto
0 min
agree moken : :O)
2 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
4 hrs

depende...

Si se trata de un adjetivo:

reflector. 1. adj. Dícese del cuerpo que refleja. (DRAE)

Como sustantivo masculino y/o como acción y efecto del verbo reflectar:

reflectante. adj. Que reflecta. U. t. c. s. m

reflectar. 1. intr. Fís. Reflejar, oponiendo una superficie lisa, la luz, el calor, el sonido o algún cuerpo elástico.

Si lo que se quiere es indicar la acción de retroceder o hacer cambiar la dirección de ondas (luminosas, sonoras), calor, etc:

reflejar. 1. intr. Fís. Hacer retroceder o cambiar de dirección la luz, el calor, el sonido o algún cuerpo elástico, oponiéndoles una superficie lisa.

Pero si se refiere a una imagen que se refleja en una superficie:

2. tr. Formarse en una superficie lisa y brillante, como el agua, un espejo, etc., la imagen de algo. Ú. t. c. prnl. El espejo REFLEJA la habitación; el pueblo se REFLEJA en el río.

El problema es que sin contexto es difícil dar una respuesta acertada.

Que pases una feliz noche ; )

--------------------------------------------------
Note added at 4 ore (2007-10-24 20:07:24 GMT)
--------------------------------------------------

En todo caso lo único claro es que en algunas acepciones, ambos términos son sinónimos.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search