Glossary entry

Turkish term or phrase:

özellikli suç

English translation:

crimes with certain characteristics

Added to glossary by Cihan GÖNÜLLÜ
Dec 19, 2018 16:57
5 yrs ago
Turkish term

özellikli suç

Turkish to English Law/Patents Forestry / Wood / Timber forest crimes
Orman suçları Türk hukuk mevzuatında özellikli suçlardandır.

Cümlenin devamında bu suçların genel ve özel affa tabi olmayacağı açıklanmış. Bu bağlamda özellikli suç olduğu ifade edilmiş. Fakat ne Türkçe'de ne de İngilizce'de özellikli suç ifadesi bulamadım. Exceptional crime ifadesi de karşılamıyor gibi geliyor. Öneriniz ne olurdu acaba?

Discussion

Mert Dirice Dec 25, 2018:
Verdiğim örneklerdeki gibi aggravation stems from circumstances surrounding the crime which may increase its guilt, ie, 'aggravates' it. Major offense/crime ise hiyerarşik bir tabir:

A major crime is defined as a crime that is committed such as murder, forced rape, sexual molestation, robbery, aggravated assault, burglary, motor vehicle or larceny theft, and/or any crime committed against the state; to include terrorism.

Hatta burada aggravated suçlardan biri major crimes altında ayrıca listelenmiş. Anlamı gayet basit gibi görünüyor, ağır suçlar demek.
Metin Demirel Dec 22, 2018:
Merhaba Mert Bey,

Suçun derecesi ve şartları arasındaki farkı anlayamadım. Sorudaki, "özellikli" kelimesinden kastın, "nitelikli" olduğunu varsaydık, ama zannediyorum hata burada. Çıkış noktası olan orman suçlarını, "nitelikli" sınıflandırmasına oturtmaya makul bir açıklama getiremediğim için, "major offense" gibi daha genel bir karşılığı tercih etmiştim.

İyi akşamlar
Mert Dirice Dec 20, 2018:
Aggravated suçun derecesi (yani ağırlığı) değil şartlarıyla (keza 'nitelik') ilgili. Tşk Metin bey

Aggravation, in law, is "any circumstance attending the commission of a crime or tort which increases its guilt or enormity or adds to its injurious consequences, but which is above and beyond the essential constituents of the crime or tort itself."

veya

https://www.websterslawyers.com.au/news/what-is-an-aggravate...

Proposed translations

-1
15 hrs
Selected

crimes with certain characteristics

Google araştırma sonuçlarından, Türk hukukunda böyle bir terim olmadığı belli oluyor. Yanıtlardan birinde önerildiği gibi "nitelikli suç" yerine kullanılmış olabilir, ama bundan emin olmak gerek. Eğer emin değilseniz, ben bu ifadenin hukuki terim olarak değil, normal bir yazılı ifade olarak çevrilmesini öneriyorum. Buradaki "özellik", o suçu diğerlerinden farklılaştıran herhangi bir şey olabilir.
Note from asker:
Teşekkürler
Peer comment(s):

disagree Mert Dirice : It does not appear that usage of 'özellikli' was outside the norms of legal terminology. It's more likely that it's just a modern replacement for 'nitelikli,' therefore making Mr. Jamgocyan's answer more relevant.
5 days
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Teşekkür ederim"
+1
24 mins

aggravated crime

Türkçede genelde nitelikli suç kavramı vardır, örneğin nitelikli dolandırıcılık gibi...burada da kastedilen budur, ama nitelikli yerine özellikli kelimesini kullanmışlar muhtemelen nitelikli daha eski bir kelime olduğu için...aggravated crime karşılığını rahatlıkla kullanabilirsiniz
Note from asker:
Teşekkürler
Peer comment(s):

agree Mert Dirice
16 hrs
Teşekkürler Mert Bey:)
Something went wrong...
34 mins

major offense

Affa tabi olmadığından hareketle, kabahat değil, açıkça suç olan ciddi cürümlerin kastedildiğini anlıyorum açıklamanızdan.

Ortak hukukta birebir karşılığı var mı bilmiyorum. Ama ben olsam bu karşılığı kullanırdım.
Note from asker:
Teşekkürler
Peer comment(s):

neutral Mert Dirice : hukuk uzmanı olmamakla birlikte major suçun derecesine değiniyor, burada kastedilenin tam karşılığı aggravated
16 hrs
Açıklamanız için teşekkür ederim, Mert Bey. Ancak "aggravated" sıfatı da suçun derecesiyle ilgili. İyi çalışmalar :)
Something went wrong...
-3
17 hrs

Featured crime

IMO
Note from asker:
Teşekkürler
Peer comment(s):

disagree Kim Metzger : This is not a legal term of art.
3 hrs
disagree Tim Drayton : "Feature" means to have or be given a prominent part and is mainly used with reference to films and television. I have never heard this verb used in a legal context in this way.
5 hrs
Take look at this link to be informed wisely Tim:https://www.crimestop.net/featured-crimes.html
disagree Mert Dirice : 'Featured' is probably some random dictionary entry under 'özellikli' and contextually horribly mismatched for this discussion.
5 days
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search