ProZ.com translation contests »
32nd Translation Contest: "Movie night" » English to Korean » Entry by Ha Na Lee


Source text in English

Translation by Ha Na Lee (#36755)

To say that I was compelled by Parasite from start to finish is an understatement; its filming style with tracking shots are enthralling. Having watched several Korean films during the London Korean Film Festival, I was familiar with the usual genres employed in such films but Parasite seemed to defy them all! Parasite is comedic, in a quirky way, it is also a thriller, straddles class divisions and also depicts a family tale amongst other genres and is therefore likely to appeal to all ages.

Parasite truly deserves to be watched in a cinema to appreciate its nuances and the stylish cinematography. As a summary, to avoid spoilers, Parasite tells the tale of the interaction between the Park family and the Kim’s, an unemployed family, whose contrasting worlds collide with long lasting consequences.

[...]Bong Joon-Ho manages to pique the audience’s interest with brightly lit shots coupled with the effective use of indoor space, and it is surprising to realise, after the film’s 2 hour 12 minute length, that most of the scenes occur within the Park family’s home. The mundane elements of domesticity are displayed with an intriguing perspective showcasing Bong Joon-Ho’s flair. It is a slow burner but you will revel in its beauty and ingenuity as Parasite convinces that it operates solely on one level but it is in fact multi-layered and depicts social realism with empathy and pathos.

The cast are beguiling to watch, every facial movement and action is accentuated, even the mere act of walking up or down stairs can convey hidden meaning, which the camera fragments. Levels of unease are also created by virtue of that effective use of space with unusual camera angles and dramatic weather conditions ratcheting up that sensation. There is a surreal nature to Parasite, which its score emphasises, and furthermore the film adopts elements of the absurd devised in such an ingenious way which is truly cinematic magic. Parasite’s apparent eeriness will certainly keep you riveted and would not feel alien to the Twilight Zone school of filmmaking.

The actors are very impressive and add breadth to their roles creating relatability whilst seeming effortlessly cool. When Ki-Woo and Ki-Jeong Kim were working within the Park family home as private tutors they certainly epitomised this level of nonchalant, understated authority creating an aura of mysticism with the unspoken, almost mythical, tutoring techniques employed. Quite simply, the actors Park So-Dam and Choi Woo-Sik, as Ki-Woo and Ki-Jeong, are compelling to watch in the different directions that Parasite follows and they carry these performances seamlessly thereby inviting the audience to be on their side.

[...]Parasite is a remarkable piece of extremely skilful filmmaking, it is simply a must see film, and so I am looking forward to re-watching the film on its UK general release date.
기생충의 절제된 표현에 처음부터 끝까지 푹 빠졌다고 해도 과언이 아닐 정도로 트래킹 샷을 사용한 촬영 스타일은 마음을 사로잡는다. 런던 한국 영화제에서 한국 영화 여러 편을 봤기 때문에 한국 영화에서 흔히 볼 수 있는 장르에 익숙했지만, 기생충은 이 모든 것을 뛰어넘는 것 같았다! 기생충은 희극적이지만 기발한 방식으로 괴기스럽고 모든 계급을 아우르며 여러 장르 중에서도 가족 이야기를 그리기 때문에 모든 연령층의 흥미를 끌어낼 수 있는 것 같다.
기생충은 그 미묘한 차이와 앞서가는 촬영술의 진가를 감상하기 위해 영화관에서 볼 만한 가치가 있는 영화이다. 스포하지 않는 선에서 요약하자면 기생충은 박 사장네 가족과 백수인 김 씨네 가족의 대조적인 세계가 충돌하면서 벌어지는 이야기를 다루고 있다.
[…] 봉준호 감독은 밝은 조명과 실내 공간을 효과적으로 활용하여 관객의 흥미를 유발하고자 했으며, 2시간 12분의 상영시간 동안 대부분의 장면이 박 사장네 가족 집에서 일어났다는 사실은 놀랍다. 집안에서 일어나는 일상적인 요소는 봉준호 감독의 감각이 돋보이는 흥미로운 시선으로 표현되었다. 이야기는 천천히 진행되지만, 그 아름다움과 독창성에 반하게 될 것이다. 왜냐하면 오직 한가지 차원에서만 조작되는 것처럼 보이지만 실제로는 다층적이며 공감과 비애감이 있는 사회적 현실을 그려내기 때문이다.
배우는 묘한 매력이 있으며, 이들의 모든 표정과 행동이 강조된다. 심지어 계단을 오르내리는 단순한 행위조차도 카메라로 쪼개어 숨겨진 의미를 전달한다. 또한 이색적인 카메라 앵글과 감각을 자극하는 극적인 날씨로 공간을 효과적으로 활용하여 불안감을 고조시킨다. 기생충에는 음악에 의해 강조되는 초현실적인 특성이 있으며, 더 나아가 기발한 방식으로 구성된 부조리한 요소를 채택하여 진정한 영화적인 마법을 선사한다. 여러분은 기생충의 표면적인 기이함에 매료될 것이며, 이는 환상특급: 트와일라잇 존의 영화 제작 방식과 같은 면이 있다.
배우는 매우 인상적이고, 역할의 폭을 넓혀 자연스럽게 멋져 보이면서도 공감대를 형성한다. 김 씨 가족의 기우와 기정은 박 사장네 집에서 개인 과외교사로 일할 때, 무심한 듯 절제된 무게와 함께 말로 표현할 수 없는 거의 신화에 가까운 과외 기술로 신비로운 분위기를 자아냈다. 기우와 기정 역의 배우 박소담과 최우식은 기생충이 따라가는 다양한 방향에서 시청자를 매료시키고 매끄러운 연기를 펼치며 관객을 자신의 편으로 끌어들이는 역할을 톡톡히 해냈다.
[…] 기생충은 기교가 매우 뛰어난 영화 제작 기술이 돋보이는 괄목할 만한 작품으로, 꼭 봐야 할 영화이기 때문에 영국 개봉일에 이 영화를 다시 볼 수 있기를 기대하고 있다.


Discuss this entry