ProZ.com translation contests »
32nd Translation Contest: "Movie night" » English to Korean » Entry by Candice Mansiantima


Source text in English

Translation by Candice Mansiantima (#37108)

To say that I was compelled by Parasite from start to finish is an understatement; its filming style with tracking shots are enthralling. Having watched several Korean films during the London Korean Film Festival, I was familiar with the usual genres employed in such films but Parasite seemed to defy them all! Parasite is comedic, in a quirky way, it is also a thriller, straddles class divisions and also depicts a family tale amongst other genres and is therefore likely to appeal to all ages.

Parasite truly deserves to be watched in a cinema to appreciate its nuances and the stylish cinematography. As a summary, to avoid spoilers, Parasite tells the tale of the interaction between the Park family and the Kim’s, an unemployed family, whose contrasting worlds collide with long lasting consequences.

[...]Bong Joon-Ho manages to pique the audience’s interest with brightly lit shots coupled with the effective use of indoor space, and it is surprising to realise, after the film’s 2 hour 12 minute length, that most of the scenes occur within the Park family’s home. The mundane elements of domesticity are displayed with an intriguing perspective showcasing Bong Joon-Ho’s flair. It is a slow burner but you will revel in its beauty and ingenuity as Parasite convinces that it operates solely on one level but it is in fact multi-layered and depicts social realism with empathy and pathos.

The cast are beguiling to watch, every facial movement and action is accentuated, even the mere act of walking up or down stairs can convey hidden meaning, which the camera fragments. Levels of unease are also created by virtue of that effective use of space with unusual camera angles and dramatic weather conditions ratcheting up that sensation. There is a surreal nature to Parasite, which its score emphasises, and furthermore the film adopts elements of the absurd devised in such an ingenious way which is truly cinematic magic. Parasite’s apparent eeriness will certainly keep you riveted and would not feel alien to the Twilight Zone school of filmmaking.

The actors are very impressive and add breadth to their roles creating relatability whilst seeming effortlessly cool. When Ki-Woo and Ki-Jeong Kim were working within the Park family home as private tutors they certainly epitomised this level of nonchalant, understated authority creating an aura of mysticism with the unspoken, almost mythical, tutoring techniques employed. Quite simply, the actors Park So-Dam and Choi Woo-Sik, as Ki-Woo and Ki-Jeong, are compelling to watch in the different directions that Parasite follows and they carry these performances seamlessly thereby inviting the audience to be on their side.

[...]Parasite is a remarkable piece of extremely skilful filmmaking, it is simply a must see film, and so I am looking forward to re-watching the film on its UK general release date.
처음부터 끝날때까지 매력에 푹 빠졌다고 말하면 저 한테는 절제 입니다; 그의 촬영 스타일과 트레킹 화면들 마음에 사로잡다. London Korean Film Festival에서 많은 영화들 본적있으니, 이런 영화의 들어가는 평범한 장르 익숙해 졌습니다 하지만 이것들 다 반항합니다! 별날 방식으로 희극적인 입니다, 또 스릴러다, 계급 구분 넘어지며 그리고 여러가지 장르 중에 가족 이야기 묘사합니다 그래서 대중의 호감을 생길수 있읍니다.

그 뉘앙스 과 멋진 영화 예술 감상하기를 위해 영화관에서 정말로 볼만합니다. 요약하자면, 스포일러 피하기를 위해, 박씨가족 과 실업자 김씨가족 만남을 얘기하고 있습니다, 그들의 대조적인 세상 부딪쳤어 오래 지속 되는 결과 있었습니다.

[...] 봉준호 감독은 효과적인 실내 공간 과 불을 환히 밝은 조명의 숏을 함께 청중의 주의를 끌어내다, 놀랍게도, 그 영화의 2시 12분 끝난 후, 바로 대부분 많은 씬이 박씨가족의 가정 일어나다. 그 일상의 평범한 요소들이 흥미로운 관점 전시는 봉준호 감독님의재주 됩니다. 그 영화가 슬로우 버너이지만 그것의 아름다운 그리고 독창성 한껏 줄겁니다 한 가지 층위에서만 작동 한다고 설득 노력 하면서 실제로는 많은 계층과 사회적인 리얼리즘, 공감 함께 또 비애 와 묘사한다.

연출진 보기에 묘한 매력이 있읍니다, 각각 표정과 행동 강조합니다, 층계 오르내리는 행동만으로도, 숨겨진 의미 전달한다, 그것을 카메라가 파편 화합니다. 불안감의 정도 효과적인 사용 공간과 카메라 특이한 각도 창작된 때문에 와 극적인 기상 상태 함께 그 느낌 증대하고있다. 초현실적인 본질있으니, 그런데 그것을 음악을로 강조합니다, 그리고 더욱이 이 영화가 부조리 요소들
씁니다. 그것들 독창적인 방법으로 고안하다 그런데 그것을 영화의 마술입니다. 명백한 으스스한 분명히 너희들 사로잡힐거다 또 환상특급의 영화 제작 학부 멀어지게 안할겁니다.

배우들 너무 인상 깊습니다, 또한 그들의 배역을 폭이더합니다, 대중이 공감 되는 느낌 창조하다. 그들의 자연스럽게 매력인 것 같은 보이면서도. 기우와 김기정씨 박가정의 안에 가정교사 일하고했어쓸떼, 그들의 분명히 차분한 수준 과 절제된 권위자 의 전형였습니다, 신비주의 기운은 창출면서, 와 무언의 거의 신화의 속에 나오는 가르치는 기술 함께 사용했습니다. 한마디로 기우와 기정을 역을 맡은 박소담 과 최우식, 푹 빠지게 보게 하는 배우들입니다, 몇의다른 방향으로 에도 불구하고 갔습니다 그리고 그들이 이런 공연들 완벽하게 뛰어나다 그 때문에 그들이의 곁에 대중에 초대한다.


[...] 한아의 남다른 부품과 엄청난 능숙한 영화 제작, 이것은 그냥 꼭 봐야할 영화다. 그래서 저는 그 영화의 영국이 전반적인 발매한 날짜 다시 보고 기대됩니다.


Discuss this entry