Working languages:
French to English

SusanMurray
20 years in industry

Local time: 22:18 CEST (GMT+2)

Native in: English 
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
1 positive review
User message
Always available to discuss your project
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation
Expertise
Specializes in:
Automotive / Cars & TrucksEngineering (general)
Mechanics / Mech EngineeringIT (Information Technology)

Rates

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 338, Questions answered: 201, Questions asked: 46
Glossaries technical
Translation education Bachelor's degree - Heriot Watt University, Edinburgh
Experience Years of experience: 20. Registered at ProZ.com: Mar 2005.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, Trados Studio, Wordfast
CV/Resume CV available upon request
Professional practices SusanMurray endorses ProZ.com's Professional Guidelines (v1.1).
Bio
Bsc Hons (1986) in Mechanical Engineering from the University of Heriot Watt, Edinburgh.
20 years experience in industry.

After working in Mechanical CAD/CAM & PDM for 20 years teaching mechanical applications to engineers throughout the world, it was time for a change. I'm happy to turn the page and put what I've learned over the years to another use.

While still in industry, I actively participated in the ISO9001 certification procedures writing the methods applied to International training and Software Reference documentation. A rigorous experience which was satisfying once the certification was obtained.

In France since 1989, I started translating in 2005 and thoroughly enjoy it.

I mainly work on automobile technical specifications (Renault, PSA...), ISO9001 Quality Manuals (Terraillon, Zodiac, Silicomp...) , CADCAM / PDM Specifications/test procedures (IBM, Matra...), IT applications (IBM, Matra..), manufacturing (ALMAC, IBM...) and other technical documents. These are the subjects I translate best and I rarely stray ...

If you would like to discuss your project then just send me a mail.

I look forward to hearing from you
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 362
PRO-level pts: 338


Top languages (PRO)
French to English334
English to French4
Top general fields (PRO)
Tech/Engineering272
Other38
Science12
Bus/Financial12
Law/Patents4
Top specific fields (PRO)
Automotive / Cars & Trucks125
Mechanics / Mech Engineering33
Construction / Civil Engineering19
Engineering (general)19
Electronics / Elect Eng18
Manufacturing17
Real Estate12
Pts in 15 more flds >

See all points earned >
Keywords: Technical, automotive, mechanical, PDM, quality, manufacturing, surfaces, databases, CADCAM, music. See more.Technical, automotive, mechanical, PDM, quality, manufacturing, surfaces, databases, CADCAM, music, ISO9001. See less.




Profile last updated
Mar 23, 2023



More translators and interpreters: French to English   More language pairs